「ああ、そうだ」は韓国語で「맞다」という。何かを思い出した時に使う。
|
![]() |
・ | 아 맞다! |
あ、そうだ! | |
・ | 맞다, 그만 깜박했어요. |
そういえばうっかり忘れました。 | |
・ | 아 맞다! 깜박 잊고 있었네요. |
あ、そうだ! うっかり忘れていました。 | |
・ | 아 맞다! 저 다음 주에 한국에 여행가요. |
あ、そうだ! 私、来週、韓国に旅行行くんですよ。 | |
・ | 아 맞다! 부장님이 다음 달에 결혼하신대요. |
あ、そうだ! 部長が来月結婚するそうですよ。 |
어떻습니까?(どうですか) > |
어(うん) > |
모르겠습니다(知りません) > |
오냐(よし) > |
말대꾸(口答え) > |
정말 그러네(そうえいばそうね) > |
그렇지(そうでしょ) > |
알았어요(わかりました) > |
실례합니다만(失礼ですが) > |
그럼(もちろん) > |
답변(答弁) > |
그렇긴 하죠(それはそうですね) > |
어떠세요(いかがですか) > |
저기 말이야(あのさぁ) > |
그렇군요(なるほど) > |
그럽시다(そうしましょう) > |
그래요(そうです) > |
됐거든요(結構です) > |
그렇게 하죠(そうしましょう) > |
알았어(わかった) > |
잘됐다(よかった) > |
그렇구나(なるほど) > |
아뇨(いいえ) > |
그런가요?(そうなんですか) > |
노(いいえ) > |
묻다(聞く) > |
글쎄요(さあ) > |
좋네(いいね) > |
뭐였지?(何だっけ) > |
그렇네요(そうですね) > |