「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
![]() |
「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
・ | 능글맞게 웃다. |
ふてぶてしく笑う。 | |
・ | 그는 부끄럼을 모르며 능글맞다. |
彼は恥を知らなくてあつかましい。 | |
・ | 그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다. |
彼女は相手の都合を考えず、自分の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。 | |
・ | 친구가 능글맞아서 이제 싫다. |
友達が図々しくてもういやだ! | |
・ | 능글맞은 친구의 부탁에 항상 휘둘리고 있다. |
図々しい友達のお願いにいつも振り回されている。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
・ | 능글맞은 사람은 일시적으로 잘 될 수 있지만, 결국 자신을 해칩니다. |
ずる賢い人は一時的にはうまくいくかもしれませんが、最終的には自分を傷つけます。 | |
・ | 능글맞게 행동하면 주변에서 싫어할 수 있습니다. |
ずる賢い振る舞いをすると、周りに嫌われてしまいます。 | |
・ | 능글맞은 행동이 들통 나면 신뢰를 잃게 됩니다. |
ずる賢い行動がばれると、信頼を失います。 |
부진하다(不振だ) > |
죽었다(おしまいだ) > |
어질다(賢い) > |
미끈하다(すらりとしている) > |
연하다(軟らかい) > |
믿음직스럽다(頼もしい) > |
엄격하다(厳しい) > |
변변하다(かなりよい) > |
애달프다(切ない) > |
큼지막하다(かなり大きい) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
괜하다(無駄だ) > |
유의미하다(意味がある) > |
엇비슷하다(ほぼ等しい) > |
거짓되다(嘘である) > |
느슨하다(緩い) > |
다분하다(可能性が大きい) > |
쓰리다(ひりひりする) > |
이상하다(おかしい) > |
변함없다(変わりない) > |
냉혹하다(冷酷だ) > |
새콤달콤하다(甘酸っぱい) > |
유치하다(幼稚だ) > |
다대하다(多大だ) > |
위대하다(偉大だ) > |
엄하다(厳しい) > |
바람직하다(望ましい) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |
무덤덤하다(平気だ) > |
조으다(良い) > |