「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
![]() |
「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
・ | 능글맞게 웃다. |
ふてぶてしく笑う。 | |
・ | 그는 부끄럼을 모르며 능글맞다. |
彼は恥を知らなくてあつかましい。 | |
・ | 그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다. |
彼女は相手の都合を考えず、自分の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。 | |
・ | 친구가 능글맞아서 이제 싫다. |
友達が図々しくてもういやだ! | |
・ | 능글맞은 친구의 부탁에 항상 휘둘리고 있다. |
図々しい友達のお願いにいつも振り回されている。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
・ | 능글맞은 사람은 일시적으로 잘 될 수 있지만, 결국 자신을 해칩니다. |
ずる賢い人は一時的にはうまくいくかもしれませんが、最終的には自分を傷つけます。 | |
・ | 능글맞게 행동하면 주변에서 싫어할 수 있습니다. |
ずる賢い振る舞いをすると、周りに嫌われてしまいます。 | |
・ | 능글맞은 행동이 들통 나면 신뢰를 잃게 됩니다. |
ずる賢い行動がばれると、信頼を失います。 |
짧다(短い) > |
간곡하다(丁重だ) > |
추하다(醜い) > |
맛나다(味がよい) > |
추근추근하다(しつこい) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |
묵묵하다(黙々とする) > |
노곤하다(だるい) > |
징그럽다(いやらしい) > |
싱싱하다(みずみずしい) > |
쩌릿하다(しびれている) > |
다채롭다(多彩だ) > |
비딱하다(曲がっている) > |
후하다(情が深い) > |
옹골차다(充実している) > |
적정하다(適正な) > |
무색하다(顔負けする) > |
다정하다(優しい(やさしい)) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
비어 있다(空いている) > |
올곧다(心が正しい) > |
푸석푸석하다(がさがさする) > |
급속하다(急速だ) > |
파릇하다(青々とする) > |
충실하다(充実する) > |
낡다(古い) > |
아무렇다(どうこうである) > |
길하다(縁起がいい) > |
미성숙하다(未熟だ) > |
번잡하다(煩雑だ) > |