「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
![]() |
「図々しい」は韓国語で「능글맞다」という。
|
||
능글맞다とは 「능글맞다」とは、物事をうまく立ち回るために少し不正直であるが、巧妙で頭が良いことを指します。一般的にあまり好ましくない意味合いで使われることが多いです。
|
・ | 능글맞게 웃다. |
ふてぶてしく笑う。 | |
・ | 그는 부끄럼을 모르며 능글맞다. |
彼は恥を知らなくてあつかましい。 | |
・ | 그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다. |
彼女は相手の都合を考えず、自分の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。 | |
・ | 친구가 능글맞아서 이제 싫다. |
友達が図々しくてもういやだ! | |
・ | 능글맞은 친구의 부탁에 항상 휘둘리고 있다. |
図々しい友達のお願いにいつも振り回されている。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
・ | 능글맞은 사람은 일시적으로 잘 될 수 있지만, 결국 자신을 해칩니다. |
ずる賢い人は一時的にはうまくいくかもしれませんが、最終的には自分を傷つけます。 | |
・ | 능글맞게 행동하면 주변에서 싫어할 수 있습니다. |
ずる賢い振る舞いをすると、周りに嫌われてしまいます。 | |
・ | 능글맞은 행동이 들통 나면 신뢰를 잃게 됩니다. |
ずる賢い行動がばれると、信頼を失います。 |
털털하다(大らかだ) > |
이지적이다(理知的だ) > |
찐득하다(粘り強い) > |
터무니없다(とんでもない) > |
둥실둥실하다(丸々としている) > |
친숙하다(親しく心安い) > |
시시껄렁하다(くだらない) > |
가깝다(近い) > |
저조하다(低調だ) > |
반짝이다(きらめく) > |
불의하다(不正義だ) > |
그르다(間違っている) > |
온당하다(穏当だ) > |
저렇다(あのようだ) > |
유력하다(有力だ) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
확고하다(確固とする) > |
준수하다(俊秀である) > |
자글자글하다(くしゃくしゃ) > |
아득아득하다(果てなく遠い) > |
음탕하다(淫蕩だ) > |
특출나다(特出している) > |
어지간하다(ほぼ近い) > |
현명하다(賢明だ) > |
간소하다(簡素だ) > |
상큼하다(爽やかだ) > |
가공하다(恐ろしい) > |
우스꽝스럽다(こっけいだ) > |
창백하다(青白い) > |
깡마르다(痩せこけている) > |