「つっけんどんだ」は韓国語で「퉁명스럽다」という。
|
![]() |
・ | 퉁명스럽게 말하다. |
つっけんどんに話す。 | |
・ | 무표정한 그가 시선을 거두며 통명스럽게 말했다. |
無表情な彼が視線を逸らしぶっきらぼうに話した。 | |
・ | 그는 전형적인 츤데레로 여자에게 퉁명스럽지만 뒷바라지는 최고다. |
彼は典型的なツンデレで、女性に不愛想だが面倒見は最高だ。 | |
・ | 퉁명스런 말과는 달리 속내는 살갑다. |
ぶっきらぼうな言葉と違い内面はおおらかで優しい。 |
우묵하다(へこんでいる) > |
흉측하다(見た目がぞっとする) > |
호화롭다(豪華だ) > |
경미하다(軽い) > |
느려빠지다(のろくさい) > |
난폭하다(乱暴だ) > |
둔감하다(鈍感だ) > |
친근하다(親しい) > |
유망하다(有望だ) > |
까맣다(黒い) > |
뽀로통하다(つんとした) > |
조화롭다(調和している) > |
엷다(薄い) > |
불안하다(不安だ) > |
얕다(浅い) > |
집요하다(しつこい) > |
뭉툭하다(鋭くない) > |
강박하다(不人情だ) > |
요사스럽다(妖しい) > |
단조롭다(単調だ) > |
새파랗다(真っ青だ) > |
불규칙하다(不規則である) > |
부드럽다(柔らかい) > |
마르다(痩せる) > |
자작자작하다(煮詰まっている) > |
야하다(エロい) > |
황당하다(呆れる) > |
기막히다(呆れる) > |
미안스럽다(すまない) > |
한가하다(暇だ) > |