「おおらかで優しい」は韓国語で「살갑다」という。
|
![]() |
・ | 퉁명스런 말과는 달리 속내는 살갑다. |
ぶっきらぼうな言葉と違い内面はおおらかで優しい。 | |
・ | 아들은 든든하고 딸은 살가워요. |
息子は頼りになるし、娘は優しいです。 |
단조하다(単調だ) > |
퀭하다(目が落ちくぼんで精気がない) > |
귀신같다(神業だ) > |
딴딴하다(非常に固い) > |
하고많다(数えきれないほど多い) > |
무르다(性格がもろい) > |
부자연스럽다(不自然だ) > |
염두하다(念頭に置く) > |
미덥다(頼もしい) > |
과묵하다(無口だ) > |
궁상맞다(貧乏くさい) > |
삼엄하다(物々しい) > |
가뜩하다(いっぱいだ) > |
우울하다(憂うつだ) > |
비리다(生臭い) > |
유사하다(類似する) > |
심플하다(シンプルだ) > |
특수하다(特殊だ) > |
어련하다(よくやっていく) > |
중대하다(重大だ) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
엔간하다(ひととおり) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
짱이다(最高だ) > |
잦다(少し残る) > |
동글동글하다(丸々としている) > |
감질나다(じれったい) > |
망신이다(恥だ) > |
분분하다(まちまちである) > |
담뿍하다(たっぷりと盛る) > |