「正しい」は韓国語で「옳다」という。
|
・ | 당신의 생각이 전적으로 옳다고 봅니다. |
あなたの考えがまったく正しいと思います。 | |
・ | 일은 옳은 방향으로 전개되고 있다. |
物事は正しい方向に進んでいる。 | |
・ | 그것은 옳지 않아요. |
それは正しくありません。 | |
・ | 옳고 그른지를 분별하다. |
是非をわきまえる。 | |
・ | 다수 의견이 모두 옳다고는 할 수 없다. |
多数意見がすべて正しいというわけではない。 | |
・ | 그는 자신이 옳다고 생각해요. |
彼は自分が正しいと思っています。 | |
・ | 그녀의 의견은 항상 옮다. 하지만 아무도 듣지 않았다. |
彼女の意見はいつも正しい。しかし誰も聞き入れなかった。 | |
・ | 그는 자기 자신만 옳다고 믿는 사람이에요. |
彼は自分だけが正しいと信じる人です。 | |
・ | 그의 제안은 완전히 옳다. |
彼の提案は完全に正しい。 | |
・ | 그는 궤변을 구사하며 자신이 옳은 것처럼 꾸민다. |
彼は詭弁を駆使して、自分が正しいように見せかける。 | |
・ | 통설이 옳은지 의문을 가진다. |
通説が正しいかどうか疑問を持つ。 | |
・ | 통설은 반드시 옳다고는 할 수 없다. |
通説は必ずしも正しいとは限らない。 | |
・ | 그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다. |
彼は恥知らずなほど高慢で、自分が正しいと信じて疑いません。 | |
・ | 옳다고 믿고 우기다. |
正しいと信じて言い張る。 | |
・ | 과연 옳은 선택을 한 건지 망설여집니다. |
果たして正しい選択をしたものか、ためらわれる。 | |
・ | 그는 준법을 무시하지 않고 옳은 일을 하고 있습니다. |
彼は順法を無視することなく、正しいことを行っています。 | |
・ | 그의 판단은 분명히 옳다. |
彼の判断は明確に正しい。 | |
・ | 나는 그녀의 해석이 옳다고 확신합니다. |
彼女の解釈は正しいと確信しています。 | |
・ | 우리는 그가 옳다고 확신합니다. |
私たちは彼が正しいと断言します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
백 번 옳다(ペクッポン オルタ) | 全面的に正しい |
맹맹하다(鼻声になる) > |
늠름스럽다(たくましい) > |
어중간하다(中途半端だ) > |
과대하다(過大な) > |
붉다(赤い) > |
거만하다(横柄だ) > |
집요하다(しつこい) > |
글로벌하다(グローバルだ) > |
그렇다(そうだ) > |
시원섭섭하다(せいせいしているが名残.. > |
간결하다(簡潔だ) > |
울퉁불퉁하다(でこぼこしている) > |
느려터지다(のろくさい) > |
편찮다(具合がよくない) > |
여자답다(女らしい) > |
꼬깃꼬깃하다(しわくちゃだ) > |
응당하다(当然だ) > |
불손하다(不遜だ) > |
으스스하다(うそ寒い) > |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
담뿍하다(たっぷりと盛る) > |
꺼림칙하다(気にかかる) > |
고프다(おなかがすく) > |
거북하다(きまり悪い) > |
수치스럽다(恥ずかしい) > |
들쭉날쭉하다(でこぼこだ) > |
전무후무(空前絶後だ) > |
불가피하다(余儀なくされる) > |
평평하다(平らだ) > |