「そのようだ」は韓国語で「그러하다」という。略して「그렇다」、活用形で「그렇듯이(そうであるように)」もよく使う。
|
![]() |
・ | 모든 일이 그렇듯이 일에는 순서가 필요합니다. |
全てのことがそうであるように、物事には順番が必要です。 | |
・ | 그러한 이유로 일정이 변경되었습니다. |
そういうわけで、予定が変更になりました。 | |
・ | 그러한 이유로 그의 제안은 거절되었습니다. |
そういうわけで、彼の提案は却下されました。 | |
・ | 그러한 이유로 이번 회의는 취소되었습니다. |
そういうわけで、今度の会議はキャンセルです。 | |
・ | 그러한 이유로 오늘은 일찍 집에 가겠습니다. |
そういうわけで、今日は早く帰ります。 | |
・ | 불필요한 일을 부하에게 강요하고 게다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다. |
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない上司が多い。 | |
・ | 그러한 상황이 용기 있는 그를 주저하게 만들지는 못했다. |
そのような状況が勇気ある彼をためらわせることはできなかった。 | |
・ | 그러한 모습을 보면서 부러운 생각도 들었다. |
そのような姿を見ながら、羨ましい思いも感じた。 | |
・ | 그러한 생각들은 패배자들의 상투적 불만이다. |
そのような考え方は敗北者のお決まりの不満である。 | |
・ | 그러한 얘기를 언뜻 들은 일이 있어요. |
そんな話を小耳にはさんだことがあります。 | |
・ | 그러한 생각들은 불순분자들의 위험한 책략으로 간주되어 배척되었다. |
そのような考え方は不純分子の危険な策略とみなされて排斥された。 | |
천진스럽다(あどけない) > |
뻣뻣하다(こわばっている) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
어둑하다(小暗い) > |
듬뿍하다(たっぷりだ) > |
인간답다(人がましい) > |
잇단(相次ぐ) > |
소박하다(素朴だ) > |
괴롭다(辛い) > |
쿨하다(クールだ) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |
젊다(若い) > |
한없다(限りない) > |
대견하다(感心だ) > |
기탄없다(忌憚のない) > |
부실하다(内容が充実していない) > |
청순하다(清純だ) > |
작다(小さい) > |
차분하다(物静かだ) > |
응큼하다(腹黒い) > |
굳건하다(堅固である) > |
선연하다(あでやかだ) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
중요하다(重要だ) > |
따듯하다(暖かい) > |
서럽다(悲しい) > |
겁(이) 나다(恐がる) > |
눈물겹다(涙ぐましい) > |
틀림없다(間違いない) > |
여유있다(余裕がある) > |