「お決まりの」は韓国語で「상투적」という。
|
![]() |
・ | 상투적인 핑계에 불과하다. |
お決まりの言い訳にすぎない。 | |
・ | 상투적인 넋두리에 불과하다. |
お決まりの泣き言にすぎない。 | |
・ | 상투적인 세뇌수단이다. |
常套的な洗脳の手段だ。 | |
・ | 정부의 ”정말 유감스럽다”라고 하는 상투적인 표현에 질렸다. |
政府の「まことに遺憾だ」というお決まりの表現にはうんざりだ。 | |
・ | 너무 상투적이라 신선미가 없다. |
常套すぎて新鮮味がない。 | |
・ | 그러한 생각들은 패배자들의 상투적 불만이다. |
そのような考え方は敗北者のお決まりの不満である。 |
오목 렌즈(凹レンズ) > |
저임금(低賃金) > |
마중물(迎え水) > |
저장(貯蔵) > |
일괄처리(一括処理) > |
대인 공포증(対人恐怖症) > |
성문(城門) > |
어머니(お母さん) > |
유빙(流氷) > |
밧줄(ロープ) > |
관찰력(観察力) > |
오리엔테이션(オリエンテーション) > |
대항전(対抗戦) > |
산업용(産業用) > |
최하(最下) > |
통역(通訳) > |
뭉터기(塊) > |
방한(訪韓) > |
작품(作品) > |
만땅(満タン) > |
주위(周り) > |
협력자(協力者) > |
독주(独走) > |
법률가(法律家) > |
직원(職員) > |
탈법(脱法) > |
대미(締めくくり) > |
상궁(お局様) > |
특매(特売) > |
할머니(おばあさん) > |