ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験3・4級
불필요하다とは
意味不要だ、不必要だ、必要ない
読み方불피료하다、pul-pi-ryo-ha-da、プルピリョハダ
漢字不必要~
類義語
필요 없다
反意語
불필요하다
불필요하다
「不要だ」は韓国語で「불필요하다」という。
「不要だ」の韓国語「불필요하다」を使った例文
이 표현은 불필요하니 빼는 게 좋겠다.
この表現は必要ないから省いたほうがよさそうだ。
불필요한 서류를 처분했다.
不要な書類を処分した。
불필요한 메일을 삭제했어요.
不要なメールを削除しました。
불필요한 논의를 피하기 위해 사전에 계획을 세우다.
不要な議論を避けるために事前に計画を立てる。
불필요한 지출을 줄이기 위해 예산을 재검토한다.
不要な出費を減らすために予算を見直す。
불필요한 짐을 정리하여 공간을 만든다.
不要な荷物を整理してスペースを作る。
불필요한 회의를 줄임으로써 시간을 절약한다.
不要な会議を省くことで時間を節約する。
불필요한 리스크를 피하기 위해 안전대책을 취한다.
不要なリスクを回避するために安全対策を取る。
개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다.
個人防疫を徹底し、不必要な外出などの接触は避けるよう勧めている。
불필요한 일을 부하에게 강요하고 게다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다.
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない上司が多い。
책상 서랍에는 불필요한 서류가 버려져 있습니다.
机の引き出しには不要な書類が捨てられています。
불필요한 간섭이 문제를 복잡하게 만들었습니다.
余計な干渉が問題を複雑にしました。
불필요한 정보는 혼란을 초래한다
余計な情報は混乱を招く。
불필요한 걱정은 필요 없어요.
余計な心配は必要ありません。
불필요한 싸움을 피하기 위해 양보했어요.
余計な争いを避けるために譲歩しました。
불필요한 것을 사지 않도록 목록을 만들었습니다.
余計なものを買わないようにリストを作りました。
불필요한 짐을 줄이기 위해 정리했습니다.
余計な荷物を減らすために整理しました。
불필요한 작업을 줄이기 위한 효율화를 도모했습니다.
余計な作業を減らすための効率化を図りました。
아무것도 모르는 편이 불필요한 걱정을 하지 않아도 되니, 모르는 게 약이야.
何も知らない方が、余計な心配をしなくて済むから、知らぬが仏だね。
스무고개를 할 때는 최대한 불필요한 질문을 피해야 한다.
二十の扉をやるとき、なるべく無駄な質問を避けるべきだ。
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経費を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました。
경비를 덜기 위해 불필요한 지출을 재검토하는 것이 중요합니다.
経費を減らすために、不要な支出を見直すことが重要です。
불필요한 지출로 손해를 봤다.
無駄な支出で損をしてしまった。
불필요한 지출을 계속하면 월말에 목을 조이게 될 거예요.
無駄な出費を続けると、月末に首を絞めることになりますよ。
그는 항상 말을 삼가기 때문에 불필요한 말을 하지 않는다.
彼はいつも口を慎んでいるから、無駄なことは言わない。
불필요한 사치가 타락을 낳는다.
無駄な贅沢が堕落を生む。
회사는 불필요해진 장비를 경매에 부치기로 했다.
会社は不要になった機材を競売りにすることにした。
낚시를 해도 불필요하게 물고기를 살생하지 않습니다.
釣りをしても、無駄に魚を殺生することはありません。
形容詞の韓国語単語
주접스럽다(意地汚い)
>
독하다(強い)
>
뭉클하다(じんとくる)
>
다양하다(様々だ)
>
무자비하다(無慈悲だ)
>
걸걸하다(ガラガラする)
>
따끔하다(ひりひりする)
>
찡하다(じいんとする)
>
추악하다(醜悪な)
>
은근하다(ひそかだ)
>
망측하다(えげつない)
>
가증스럽다(憎らしい)
>
불우하다(不遇だ)
>
나른하다(かったるい)
>
잘나다(偉い)
>
빈약하다(貧弱だ)
>
보잘것없다(つまらない)
>
갸름하다(細長い)
>
증세(症状)
>
웅대하다(雄大だ)
>
요긴하다(緊要だ)
>
믿음직하다(頼もしい)
>
가녀리다(か弱い)
>
동떨어지다(懸け離れる)
>
소박하다(素朴だ)
>
다급하다(差し迫っている)
>
끄떡없다(びくともしない)
>
따뜻하다(暖かい)
>
팍팍하다(パサパサしている)
>
불가피하다(余儀なくされる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ