「お腹がすいた」は韓国語で「배고프다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 배가 고프다. |
お腹がすく。 | |
・ | 배고프지 않아요? |
おなかすいてないですか? | |
・ | 배고파. |
お腹がすいた。 | |
・ | 배고파 죽겠어. |
お腹ペコペコ。 | |
・ | 배고파요. 밥 먼저 먹어요. |
お腹空いた。先にごはん食べましょう。 | |
・ | 오늘은 아침밥을 먹지 않아서 배고프다. |
きょうは朝ごはんを食べなかったから、お腹空いた。 | |
・ | 배 안 고파. |
おなかすいてない。 | |
・ | 배가 고파서 일에 집중할 수 없다. |
お腹が空いて仕事に集中できない。 | |
・ | 아침을 굶었더니 배고파요. |
朝ごはんを抜いたらお腹がすきました。 | |
・ | 부글부글 끓는 소리에 배가 고파졌다. |
ぐつぐつ煮える音を聞いてお腹がすいた。 | |
・ | 배가 고파서 라면을 끓일 거예요. |
お腹がすいたので、ラーメンをつくります。 | |
・ | 배가 고파지면서 입맛이 당기기 시작했다. |
お腹が空いてきて、食欲が出てきた。 | |
・ | 자장면은 배가 고플 때 안성맞춤입니다. |
ジャージャー麺はお腹が空いたときにぴったりです。 | |
・ | 공부도 금강산도 식후경이야. 배고프면 집중할 수 없어. |
勉強も金剛山も食後の景色だ。空腹では集中できないよ。 | |
・ | 아무리 멋진 콘서트라도 금강산도 식후경이야. 배고프면 즐길 수 없어. |
どんなに素晴らしいコンサートでも、金剛山も食後の景色だ。空腹では楽しめない。 | |
・ | 중요한 회의가 있더라도, 금강산도 식후경이라고 배고프면 집중이 안 된다. |
重要な会議があっても、金剛山も食事の後に見ると言うように、空腹では集中できない。 | |
・ | 배가 고파서 걸신이 들린 것처럼 빵을 게걸스럽게 먹었다. |
お腹が空いて、乞食神に取り付かれたかのようにパンをむさぼり食べた。 | |
・ | 너무 배가 고파서 걸신이 들린 듯이 먹어 버렸다. |
お腹が空きすぎて、食い意地が張ったように食べてしまった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
춥고 배고프다(チュッコ ペゴプダ) | 惨めな思いをする、寒くてひもじい |
한입(一口) > |
밥심(ご飯の力) > |
밥상(お膳) > |
만찬(晩餐) > |
점심밥(昼ごはん) > |
식욕이 당기다(食欲がわく) > |
한 톨(一粒) > |
유기농식(オーガニック食) > |
중식(昼食) > |
찬밥(冷や飯) > |
밥 생각 없다(ご飯食べたくない) > |
끼니를 때우다(食事を済ます) > |
가벼운 식사(軽い食事) > |
과식(食べ過ぎ) > |
아침 식사(朝食) > |
밥을 차리다(ご飯を用意する) > |
음식을 시키다(食べ物を注文する) > |
상다리가 부러지다(膳の脚が折れる) > |
아침을 차리다(朝ごはんを用意する) > |
쌀밥(米飯) > |
부식(副食) > |
식탐(食い意地) > |
한우(韓国牛) > |
수저를 놓다(さじと箸を並べる) > |
과식하다(食べ過ぎる) > |
먹을거리(食べ物) > |
배불리(腹いっぱいに) > |
도시락을 지참하다(弁当を持参する) > |
한턱내다(おごる) > |
편식(偏食) > |