「必要ない」は韓国語で「필요 없다」という。
|
・ | 필요 없어. |
要らない。 | |
・ | 필요 없어요. |
要らないです。必要ありません。 | |
・ | 이런 거 필요 없어. |
こんな物はいらないんだ。 | |
・ | 아무리 싸 봤자 필요 없는 것은 필요 없다. |
いくら安かったところで、要らないものは要らない。 | |
・ | 불필요한 걱정은 필요 없어요. |
余計な心配は必要ありません。 | |
・ | 시험에 한 번 떨어졌다고 그렇게 한숨 내쉴 필요 없어요. |
試験に一回落ちたからって、そんなに落ち込むことないですよ。 | |
・ | 필요 없는 경우 운전을 자제하고 대중교통을 이용했습니다. |
必要ない場合は運転を控え、公共交通機関を利用しました。 | |
・ | 이딴 거 필요 없으니까 갖다 버려. |
こんなの要らないから捨ててくれ。 | |
・ | 너는 그것에 대해서 걱정할 필요 없어. |
あなたは、それについて心配する必要はない。 | |
・ | 이건 어쩔 수 없는 문제니까 니가 걱정할 필요 없어. |
これは仕方がない問題だから、お前が心配する必要ない。 | |
・ | 어제 한 말에 괜히 신경 쓸 필요 없어요. |
昨日言ったことをそう気にしないでください。 | |
・ | 필요 없으니까 썩 나가세요. |
必要ないから、さっさと出て行ってよ! | |
・ | 아무것도 부끄러워할 필요 없어요. |
何も恥ずかしがる必要はありません。 | |
・ | 다이어트 같은 거 필요 없어. 매일 꾸준히 운동하면 살은 저절로 빠질 거야. |
ダイエットなんか要らないよ。毎日地道に運動すれば勝手に痩せるよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말이 필요 없다(マリピリョオプタ) | 言わずとも通じてる、言葉が要らない、言うまでもない |
수식어가 필요 없다(スシゴガ ピリョオプッタ) | 説明が要らない |
물을 잠그다(水を止める) > |
몸을 씻다(体を洗う) > |
간을 맞추다(味加減をする) > |
출세가도를 달리다(出世街道を走る) > |
체온을 재다(体温を測る) > |
징역에 처하다(懲役に処する) > |
다 팔리다(売り切れる) > |