「必要ない」は韓国語で「필요 없다」という。
|
![]() |
・ | 필요 없어. |
要らない。 | |
・ | 필요 없어요. |
要らないです。必要ありません。 | |
・ | 이런 거 필요 없어. |
こんな物はいらないんだ。 | |
・ | 아무리 싸 봤자 필요 없는 것은 필요 없다. |
いくら安かったところで、要らないものは要らない。 | |
・ | 필요 없어진 종이 상자를 재활용하여 다시 박스로 사용하다. |
不要になった段ボールをリサイクルして、再び箱として使用する。 | |
・ | 통화 기록을 정리하고 필요 없는 번호를 삭제했다. |
通話履歴を整理して、不要な番号を削除した。 | |
・ | HTML5 게임의 큰 장점은 앱 설치가 필요 없다는 점이다. |
HTML5ゲームの大きな利点は、アプリのインストールが不要なことだ。 | |
・ | 지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요. |
衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました。 | |
・ | 돌싱이라고 해서 부끄러워할 필요 없어. |
離婚経験があるからって恥ずかしがる必要はないよ。 | |
・ | 몽고반점 관리는 특별히 필요 없습니다. |
蒙古斑のケアは特に必要ありません。 | |
・ | 두말할 필요 없이 이번 성과는 큽니다. |
言うまでもなく、今回の成果は大きいです。 | |
・ | 그의 공헌은 두말할 필요 없이 큽니다. |
彼の貢献は、言うまでもなく大きいです。 | |
・ | 이 프로젝트는 두말할 필요 없이 중요합니다. |
このプロジェクトは、言うまでもなく大切です。 | |
・ | 두말할 필요 없이 앞으로의 계획이 중요합니다. |
言うまでもなく、今後の計画が重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말이 필요 없다(マリピリョオプタ) | 言わずとも通じてる、言葉が要らない、言うまでもない |
수식어가 필요 없다(スシゴガ ピリョオプッタ) | 説明が要らない |