ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現連語
밥맛이 떨어지다とは
意味食欲が落ちる、食欲がなくなる、嫌気がさす、気に入らない、気持ち悪い
読み方밤마시 떠러지다、pam-ma-shi ttŏ-rŏ-ji-da、パンマシットロジダ
類義語
싫증 나다
개떡 같다
따분하다
정나미가 떨어지다
거슬리다
신물(이) 나다
성에 차지 않다
정떨어지다
마음에 안 들다
진절머리(가) 나다
「食欲が落ちる」は韓国語で「밥맛이 떨어지다」という。「食欲が落ちる(밥맛이 떨어지다)」は、食欲がなくなったり、食べる気がしなくなった状態を意味します。体調不良や精神的な理由などで、普段より食べる量が減ることに使います。
「食欲が落ちる」の韓国語「밥맛이 떨어지다」を使った例文
저 녀석을 보면 밥맛이 떨어진다.
アイツは気に入らないわ。
감기에 걸려서 밥맛이 떨어졌다.
風邪をひいて食欲が落ちてしまった。
스트레스가 쌓여서 요즘 밥맛이 떨어진다.
ストレスが溜まって、最近食欲が落ちている。
너무 안 자서 그런지 밥맛이 떨어진다.
あまり寝ていないせいか、食欲が落ちている。
다이어트를 시작하니까 밥맛이 떨어졌다.
ダイエットを始めたら、食欲が落ちてきた。
몸 상태가 나쁠 때는 밥맛이 떨어지는 경우가 많다.
体調が悪いときは、食欲が落ちることが多い。
요즘 바빠서 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
最近、忙しくて食欲が落ちることが多い。
잠이 부족하면 밥맛이 떨어진다.
寝不足が続くと、食欲が落ちてしまう。
너무 피곤해서 밥맛이 떨어졌다.
疲れすぎて食欲が落ちてしまった。
기분이 우울하면 밥맛이 떨어질 때가 있다.
気分が落ち込むと、食欲が落ちることがある。
더운 날씨가 계속되면 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
暑い日が続くと、食欲が落ちることが多い。
그 사람의 태도에 밥맛이 떨어져서 얘기하고 싶지 않다.
あの人の態度に嫌気がさして、話したくない。
그의 거짓말에 밥맛이 떨어져서 더 이상 믿을 수 없다.
彼の嘘に嫌気がさして、もう信用できない。
慣用表現の韓国語単語
감이 잡히다(感じ取れる)
>
손가락을 걸다(指切りをする)
>
자웅을 가리다(雌雄を見極める)
>
땅을 치고 후회하다(地団駄を踏んで..
>
거드름(을) 피우다(もったいぶる)
>
딛고 일어서다(踏み越える)
>
춥고 배고프다(惨めな思いをする)
>
하늘 높은 줄 모르다(偉ぶって威張..
>
두 탕을 뛰다(2つ掛け持ちする)
>
인상을 쓰다(険しい顔をする)
>
험한 꼴(을) 당하다(ひどい目に遭..
>
엿 먹이다(酷い目にあわせる)
>
자기 잘난 맛에 산다(自分が偉いと..
>
돌파구를 마련하다(突破口を開く)
>
유전무죄 무전유죄(有銭無罪・無銭有..
>
머리가 돌다(頭がおかしい)
>
입에 달고 살다(口癖にする)
>
사업을 접다(ビジネスをやめる)
>
죽을 맛이다(死にそうだ)
>
눈을 떼다(目を離す)
>
찢어지게 가난하다(すごく貧しい)
>
심술이 나다(意地悪い心が働く)
>
논란을 빚다(論難を起こす)
>
힘을 넣다(力を入れる)
>
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか..
>
진상을 부리다(迷惑な行為をする)
>
스타트를 끊다(スタートを切る)
>
이야기가 나오다(話が出る)
>
넌더리가 나다(うんざりする)
>
기가 약하다(気が弱い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ