정나미가 떨어지다とは
意味:愛想が尽きる、嫌気がさす、イヤになる
読み方:정나미가 떠러지다、chŏng-na-mi-ga ttŏ-rŏ-ji-da、チョンナミガ トロアイダ
「愛想が尽きる」は韓国語で「정나미가 떨어지다」という。정나미(愛想、愛着心)。「정이 떨어지다」ともいう。
|
「愛想が尽きる」の韓国語「정나미가 떨어지다」を使った例文
・ |
그에게 정나미가 떨어졌어요. |
彼に愛想がつきたんです。 |
・ |
남편에게 정나미가 떨어졌다. |
夫に愛想が尽きた。 |
・ |
남편의 거짓말에 정나미가 떨어졌다 |
夫の嘘に愛想が尽きた。 |
・ |
몇 번을 말해도 술을 끊지 않아서 정나미가 떨어졌다. |
何回言ってもお酒を辞めないので「いい加減愛想が尽きた。 |
・ |
남편에게 정나미가 떨어져서 이혼합니다. |
夫に愛想が尽きたので離婚します。 |
・ |
정치인의 부패상에는 정나미가 떨어졌다. |
政治家の腐敗ぶりには、愛想が尽きた。 |
・ |
자기 개에게만 돈을 쓰는 남편에게 정나미가 떨어졌다. |
自分の犬にだけお金を使う夫に愛想が尽きた。 |
・ |
좀처럼 변하지 않는 조직에 정나미가 떨어졌다. |
なかなか変わらない組織に、愛想がが尽きた。 |
・ |
쓰레기 같은 변명 앞에 정나미가 떨어졌어요! |
クズ過ぎる言い訳の前に愛想は尽きました! |
・ |
너한테는 정나미가 떨어진다. |
お前には全く愛想が尽きる。 |
・ |
무신경한 이웃에게 벌써 정나미가 떨어졌다. |
無神経な隣人にもう愛想が尽きた。 |