ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
정나미가 떨어지다とは
意味愛想が尽きる、嫌気がさす、イヤになる
読み方정나미가 떠러지다、chŏng-na-mi-ga ttŏ-rŏ-ji-da、チョンナミガ トロアイダ
類義語
싫증 나다
따분하다
신물(이) 나다
정떨어지다
밥맛이 떨어지다
진절머리(가) 나다
정(이) 떨어지다
정이 떨어지다
「愛想が尽きる」は韓国語で「정나미가 떨어지다」という。정나미(愛想、愛着心)。「정이 떨어지다」ともいう。
「愛想が尽きる」の韓国語「정나미가 떨어지다」を使った例文
그에게 정나미가 떨어졌어요.
彼に愛想がつきたんです。
남편에게 정나미가 떨어졌다.
夫に愛想が尽きた。
남편의 거짓말에 정나미가 떨어졌다
夫の嘘に愛想が尽きた。
몇 번을 말해도 술을 끊지 않아서 정나미가 떨어졌다.
何回言ってもお酒を辞めないので「いい加減愛想が尽きた。
남편에게 정나미가 떨어져서 이혼합니다.
夫に愛想が尽きたので離婚します。
정치인의 부패상에는 정나미가 떨어졌다.
政治家の腐敗ぶりには、愛想が尽きた。
자기 개에게만 돈을 쓰는 남편에게 정나미가 떨어졌다.
自分の犬にだけお金を使う夫に愛想が尽きた。
좀처럼 변하지 않는 조직에 정나미가 떨어졌다.
なかなか変わらない組織に、愛想がが尽きた。
쓰레기 같은 변명 앞에 정나미가 떨어졌어요!
クズ過ぎる言い訳の前に愛想は尽きました!
너한테는 정나미가 떨어진다.
お前には全く愛想が尽きる。
무신경한 이웃에게 벌써 정나미가 떨어졌다.
無神経な隣人にもう愛想が尽きた。
慣用表現の韓国語単語
하루가 새롭다(とても忙しい)
>
목이 빠지다(首を長くして待つ)
>
히트를 치다(ヒットを打つ)
>
시간을 칼 같이 지키다(時間をきっ..
>
오간 데 없다(影も形もない)
>
하늘로 떠나다(亡くなる)
>
목숨(을) 걸다(命をかける)
>
꼬리에 꼬리를 물다(疑問や事件など..
>
한눈(을) 팔다(よそ見をする)
>
뜨거운 맛을 보다(ひどい目に会う)
>
말이 나오다(色々と言われる)
>
농담 따먹기 하다(冗談を言う)
>
마음(을) 먹다(決心する)
>
별 볼일 없다(大したことない)
>
코드가 맞다(フィーリングがあう)
>
헌신짝처럼 버리다(弊履のごとく捨る..
>
천만의 말씀(とんでもないこと)
>
티가 나다(気配がする)
>
유명세를 타다(有名になる)
>
족적을 남기다(足跡を残す)
>
악에 받치다(やけになる)
>
마음을 드러내다(心をさらけ出す)
>
머리를 짓누르다(頭を締め付ける)
>
귀에 담다(耳に入れる)
>
한 몸에 받다(一手に受けている)
>
펄쩍 뛰다(跳び上がる)
>
있으나 마나(いてもいなくても)
>
마음이 찔리다(気がとがめる)
>
만나고 있다(付き合っている)
>
본말이 전도되다(本末が転倒する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ