ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
정나미가 떨어지다とは
意味愛想が尽きる、嫌気がさす、イヤになる
読み方정나미가 떠러지다、chŏng-na-mi-ga ttŏ-rŏ-ji-da、チョンナミガ トロアイダ
類義語
싫증나다
따분하다
신물(이) 나다
정떨어지다
밥맛이 떨어지다
진절머리(가) 나다
정(이) 떨어지다
정이 떨어지다
「愛想が尽きる」は韓国語で「정나미가 떨어지다」という。정나미(愛想、愛着心)。「정이 떨어지다」ともいう。
「愛想が尽きる」の韓国語「정나미가 떨어지다」を使った例文
그에게 정나미가 떨어졌어요.
彼に愛想がつきたんです。
남편에게 정나미가 떨어졌다.
夫に愛想が尽きた。
남편의 거짓말에 정나미가 떨어졌다
夫の嘘に愛想が尽きた。
몇 번을 말해도 술을 끊지 않아서 정나미가 떨어졌다.
何回言ってもお酒を辞めないので「いい加減愛想が尽きた。
남편에게 정나미가 떨어져서 이혼합니다.
夫に愛想が尽きたので離婚します。
정치인의 부패상에는 정나미가 떨어졌다.
政治家の腐敗ぶりには、愛想が尽きた。
자기 개에게만 돈을 쓰는 남편에게 정나미가 떨어졌다.
自分の犬にだけお金を使う夫に愛想が尽きた。
좀처럼 변하지 않는 조직에 정나미가 떨어졌다.
なかなか変わらない組織に、愛想がが尽きた。
쓰레기 같은 변명 앞에 정나미가 떨어졌어요!
クズ過ぎる言い訳の前に愛想は尽きました!
너한테는 정나미가 떨어진다.
お前には全く愛想が尽きる。
무신경한 이웃에게 벌써 정나미가 떨어졌다.
無神経な隣人にもう愛想が尽きた。
慣用表現の韓国語単語
고개를 끄덕이다(うなずく)
>
죽지 못해 산다(致し方なく生きる)
>
한방 쏘다(大きくおごる)
>
이름이 알려지다(有名になる)
>
제 눈에 안경(あばたもえくぼ)
>
없어서 못 판다(大変人気で品切れに..
>
곱게 자라다(苦労を知らずに育つ)
>
돈을 뜯다(お金を奪う)
>
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く)
>
옆구리를 찌르다(脇をつついてひそか..
>
판을 깨다(場を壊す)
>
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ..
>
총대를 메다(泥をかぶる)
>
매듭을 풀다(結び目を解く)
>
넘어야 할 산이 많다(やるべきこと..
>
쉽게 보다(軽く見る)
>
손을 씻다(手を洗う)
>
꿀밤을 먹다(げんこつを食らう)
>
어둠이 내리다(暗くなる)
>
법 없이도 살 사람(法が無くても良..
>
군침(을) 흘리다(よだれを垂らす)
>
편의를 도모하다(便宜を図る)
>
힘을 주다(力を入れる)
>
겁(을) 먹다(恐れる)
>
딸린 식구가 많다(扶養家族が多い)
>
손을 놓다(手を休める)
>
시험 문제를 찍다(山を掛ける)
>
까놓고 말하다(ぶっちゃけ言う)
>
수 없이 많다(数え切れないほど多い..
>
햇빛을 보다(日の目を見る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ