「ずる賢い」は韓国語で「여우 같다」という。
|
・ | 그녀는 남자들에게 여우 같이 행동한다. |
彼女は男にキツネのように行動する。 | |
・ | 여우로 불릴 만큼 계산이 빠르다. |
狐と呼ばれるほどに計算が早い。 |
태만(怠慢) > |
순수하다(純粋だ) > |
솔직하다(率直だ) > |
용기(勇気) > |
술고래(酒豪) > |
인심(人心) > |
건방지다(生意気だ) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
진정성(真心) > |
게을리하다(怠ける) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
사명감(使命感) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
수줍어하다(照れる) > |
성질이 있다(気性が荒い) > |
술버릇(酒癖) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
빈정거림(皮肉) > |
사귐성(社交性) > |
발광하다(荒れ狂う) > |
마음씨(心立て) > |
마음이 약하다(気が弱い) > |
비아냥(皮肉) > |
기가 세다(気が強い) > |
과묵하다(無口だ) > |
모멸하다(蔑する) > |
정이 많다(情が深い) > |
용기(가) 있다(勇気がある) > |
수상쩍다(怪しい) > |
저자세(弱腰) > |