「ずる賢い」は韓国語で「여우 같다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 남자들에게 여우 같이 행동한다. |
彼女は男にキツネのように行動する。 | |
・ | 여우로 불릴 만큼 계산이 빠르다. |
狐と呼ばれるほどに計算が早い。 |
무성의(誠意のないこと) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |
예민하다(敏感だ) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
도덕성(道徳性) > |
인내심(忍耐心) > |
옹고집(片意地) > |
무책임(無責任) > |
스마트(スマート) > |
시건방지다(生意気だ) > |
정열(情熱) > |
독선적(独善的) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
매너리즘(マンネリズム) > |
솔직하다(率直だ) > |
기특하다(えらい) > |
몰상식하다(常識がない) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
인내(忍耐) > |
똥고집(くそ頑固) > |
순하다(素直だ) > |
모나다(角が立っている) > |
비아냥(皮肉) > |
성격(性格) > |
싸가지가 바가지다(礼儀が無い) > |
방자하다(横柄だ) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
주접스럽다(意地汚い) > |