「ずる賢い」は韓国語で「교활하다」という。
|
・ | 교활한 짓을 하다. |
ずるいことをする。 | |
・ | 그는 매우 교활한 인간이다. |
彼はとてもずるい人間だ。 | |
・ | 이 영화에서 그가 맡은 역할은 교활한 조폭 역할이다. |
この映画で彼が演じる役割はずるがしこい。 | |
・ | 그는 정말 교활한 사람이다. |
彼は本当にずるい人だ。 | |
・ | 그는 영리하지만 교활하다. |
彼は賢いがずるい。 | |
・ | 순진했던 녀석이 교활해지고 뻔뻔해졌다. |
純真だった奴が狡猾になり厚かましくなった。 | |
・ | 그는 자유분방하고 자기중심적이며 교활한 면이 있다. |
彼は自由奔放で自己中心的で狡猾な面がある。 | |
・ | 교활하고 옹졸한 사람하고 엮이고 싶지 않다. |
ずるくてせこい人に巻き込まれたくない。 | |
・ | 그는 교활한 기회주의자이다. |
彼はずるいオポチュニストである。 |
츤데레(ツンデレ) > |
숫기(人懐っこさ) > |
우월감(優越感) > |
인품(人柄) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
감정적(感情的) > |
고집하다(固執する) > |