ホーム  >  > 性格・態度形容詞韓国語能力試験5・6級
뻔뻔하다とは
意味図々しい、厚かましい、虫がいい
読み方뻔뻔하다、ppŏn-ppŏn-ha-da、ポンポンハダ
類義語
얼굴이 두껍다
넉살이 좋다
뻔뻔스럽다
낯이 두껍다
철면피하다
낯짝이 두껍다
능글맞다
낯가죽이 두껍다
염치가 없다
얼굴에 철판을 깔다
「図々しい」は韓国語で「뻔뻔하다」という。
「図々しい」の韓国語「뻔뻔하다」を使った例文
줄을 무시하고 새치기 하는 것은 뻔뻔한 짓이다.
列を無視して割り込みをする人は図々しいことだ。
순진했던 녀석이 교활해지고 뻔뻔해졌다.
純真だった奴が狡猾になり厚かましくなった。
그때나 지금이나 범행에 대한 죄책감이 없이 뻔뻔하다.
あの時も今も犯行に対する罪悪感がなく厚かましい。
그는 뻔뻔한 행동으로 사람들을 곤란하게 한다.
彼は厚かましい振る舞いで人々を困らせる。
그녀의 뻔뻔한 요구에는 놀랐다.
彼女の厚かましい要求には驚かされた。
그의 뻔뻔한 태도는 주위 사람들을 불쾌하게 한다.
彼の厚かましい態度は、周囲の人々を不快にさせる。
그 남자는 뻔뻔한 말만 하고 있다.
その男は厚かましいことばかり言っている。
그는 자신의 욕망을 충족시키기 위해 뻔뻔한 수단을 사용한다.
彼は自分の欲望を満たすために厚かましい手段を使う。
그 사람은 자신의 권리를 주장하기 위해 뻔뻔한 수단을 쓴다.
その人は自分の権利を主張するために厚かましい手段を用いる。
그의 뻔뻔한 행동에는 누구나 분노를 느꼈다.
彼の厚かましい振る舞いには、誰もが怒りを感じた。
그는 뻔뻔한 요구를 해도 상대방을 신경 쓰지 않는다.
彼は厚かましい要求をしても相手を気にしない。
그는 심술궂고 뻔뻔스런 놈이다.
彼は意地悪でずうずうしいヤツだ。
그는 정말로 태도가 뻔뻔스럽다.
彼は本当に態度があつかましい。 ·
뻔뻔스러운 놈이구나.
厚かましい奴だな。
이런 짓을 하디니 너도 참 뻔뻔스럽구나.
こんなことをするとは君も厚かましいね。
그는 너무나 뻔뻔스러운 남자다.
彼は何て厚かましい男だ。
돈을 요구하다니 뻔뻔스럽군요.
お金を要求するなんて、あつかましいですね。
뻔뻔스럽고 능청맞다.
厚かましく白々しい。
후안무치는 뻔뻔스러워서 부끄러움을 모르는 것을 말합니다.
厚顔無恥は厚かましくて恥知らずな様子を言います。
그는 양심도 죄의식도 없는 뻔뻔한 소시오패스다.
彼は良心も罪の意識もない厚かましいソシオパスだ。
性格・態度の韓国語単語
뒤끝이 없다(後腐れない)
>
이타주의(利他主義)
>
융통성(融通性)
>
얌체(ちゃっかり)
>
친근하다(親しい)
>
겁(이) 없다(恐れ気もない)
>
자신만만하다(自信満々だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ