「けちくさい」は韓国語で「쩨쩨하다」という。
|
![]() |
・ | 무임승차 같은 쩨쩨한 짓은 하지 않는 것이 좋다. |
タダ乗りのようなけちくさいことをするのはやめた方がいい。 | |
・ | 너무 쩨쩨하게 굴지 마세요. |
けちらないでください。 | |
・ | 돈에 쩨쩨하다. |
お金に卑しい。 | |
・ | 남친이 쩨쩨한 성격이라서 싫어요. |
彼氏がみみっちい性格で嫌いです。 | |
・ | 이걸 선물이라고 주다니. 쩨쩨하게시리. |
これをプレゼントってくれるだなんて。ほんとせこいんだから。 |
소극적(消極的) > |
박정하다(薄情だ) > |
충성심(忠誠心) > |
자제심(自制心) > |
마음씨가 곱다(気立てがよい) > |
수상쩍다(怪しい) > |
똑 부러지다(ポッキリ折れる) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
패륜(倫理に背くこと) > |
관대하다(寛大だ) > |
붙임성이 좋다(愛想がいい) > |
위선적(偽善的) > |
박대(冷遇) > |
성실성(誠実さ) > |
이타주의(利他主義) > |
근성(根性) > |
용기(勇気) > |
위선(偽善) > |
고압적(高圧的) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
모나다(角が立っている) > |
인색하다(けちだ) > |
한결같다(ひたむきである) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
얌체(ちゃっかり) > |
말버릇(口癖) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |