「皮肉」は韓国語で「비아냥」という。
|
・ | 그의 말에는 은근한 비아냥이 담겨 있었다. |
彼の言葉にはほのかな皮肉が含まれていた。 | |
・ | 그의 댓글에는 비아냥이 담겨 있었다. |
彼のコメントには皮肉が込められていた。 | |
・ | 그 표현에는 비아냥이 담겨 있는 것 같습니다. |
その言い回しには皮肉が含まれているようです。 | |
・ | 비아냥을 포함한 말은 신중하게 사용해야 합니다. |
皮肉を含む言葉は、慎重に使うべきです。 | |
・ | 그의 말은 가벼운 비아냥을 담고 있었다. |
彼の言葉は軽い皮肉を含んでいた。 | |
・ | 그 자리의 분위기를 깨지 않으려고 그는 가볍게 비아냥거리기만 했다. |
その場の雰囲気を壊さないように、彼は軽く皮肉を言うだけにした。 | |
・ | 비아냥거리는 그의 태도가 주위를 곤혹스럽게 했다. |
皮肉を言う彼の態度が周囲を困惑させた。 | |
・ | 그는 가끔 농담 삼아 비아냥거리기도 한다. |
彼は時折、冗談のつもりで皮肉を言うことがある。 | |
・ | 그의 발언은 비아냥거리려는 의도가 분명했다. |
彼の発言は皮肉を言う意図が明らかだった。 | |
・ | 당신의 비아냥거리는 말투가 문제예요. |
あなたの嫌みな言い方が問題です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비아냥거리다(ビアニャンゴリダ) | 皮肉る、憎まれ口をきく、嫌みな言い方 |
거만(傲慢) > |
마음이 넓다(心が広い) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
완벽주의(完璧主義) > |
백치미(天然ぼけ) > |
정열(情熱) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
비정하다(非情だ) > |
악의(悪意) > |
고상하다(上品だ) > |
기가 약하다(気が弱い) > |
뻔뻔하다(図々しい) > |
자유분방하다(自由奔放だ) > |
인내심(忍耐心) > |
이기적(利己的) > |
인심이 좋다(気前がいい) > |
넉살이 좋다(ふてぶてしい) > |
솔직하다(率直だ) > |
성질이 더럽다(性格が悪い) > |
정직(正直) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
불성실(不誠実) > |
치사하다(けちくさい) > |
끈기가 있다(根気がある) > |
태평하다(太平である) > |
칠칠맞지 못하다(だらしない) > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
고분고분하다(従順だ) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
세침떼기(澄まし屋) > |