「皮肉」は韓国語で「비아냥」という。
|
![]() |
・ | 그의 말에는 은근한 비아냥이 담겨 있었다. |
彼の言葉にはほのかな皮肉が含まれていた。 | |
・ | 그의 댓글에는 비아냥이 담겨 있었다. |
彼のコメントには皮肉が込められていた。 | |
・ | 그 표현에는 비아냥이 담겨 있는 것 같습니다. |
その言い回しには皮肉が含まれているようです。 | |
・ | 비아냥을 포함한 말은 신중하게 사용해야 합니다. |
皮肉を含む言葉は、慎重に使うべきです。 | |
・ | 그의 말은 가벼운 비아냥을 담고 있었다. |
彼の言葉は軽い皮肉を含んでいた。 | |
・ | 그 자리의 분위기를 깨지 않으려고 그는 가볍게 비아냥거리기만 했다. |
その場の雰囲気を壊さないように、彼は軽く皮肉を言うだけにした。 | |
・ | 비아냥거리는 그의 태도가 주위를 곤혹스럽게 했다. |
皮肉を言う彼の態度が周囲を困惑させた。 | |
・ | 그는 가끔 농담 삼아 비아냥거리기도 한다. |
彼は時折、冗談のつもりで皮肉を言うことがある。 | |
・ | 그의 발언은 비아냥거리려는 의도가 분명했다. |
彼の発言は皮肉を言う意図が明らかだった。 | |
・ | 당신의 비아냥거리는 말투가 문제예요. |
あなたの嫌みな言い方が問題です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비아냥거리다(ビアニャンゴリダ) | 皮肉る、憎まれ口をきく、嫌みな言い方 |
촐싹대다(軽率に行動する) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
정체성(アイデンティティ) > |
외향적(社交的) > |
순하다(素直だ) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
심성(心性) > |
요사스럽다(妖しい) > |
오기(負けん気) > |
탐욕스럽다(貪欲だ) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
성실(誠実) > |
겸손히(謙遜に) > |
심약하다(気弱い) > |
무책임(無責任) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
MBTI (엠비티아이)(性格診断テ.. > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
비꼬다(皮肉る) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
뻔뻔스럽다(図々しい) > |
거칠다(乱暴だ) > |
덤벙거리다(そそっかしい) > |
지조(志操) > |
무신경하다(無神経だ) > |
윤리관(倫理観) > |
기세(勢い) > |
요령이 좋다(要領がいい) > |
속정(俗情) > |