「軽率に行動する」は韓国語で「촐싹대다」という。「촐싹대다」は、軽率に行動したり、落ち着きがなく、せわしなく動いたりする様子を表します。
|
![]() |
「軽率に行動する」は韓国語で「촐싹대다」という。「촐싹대다」は、軽率に行動したり、落ち着きがなく、せわしなく動いたりする様子を表します。
|
・ | 그는 너무 촐싹대서 문제를 일으켰다. |
彼は軽率に行動しすぎて、問題を引き起こした。 | |
・ | 촐싹대는 행동을 해서 주변의 신뢰를 잃었다. |
軽率に行動した結果、周囲の信頼を失った。 | |
・ | 촐싹대는 행동은 때때로 큰 실패를 초래한다. |
軽率な行動は時に大きな失敗を招く。 | |
・ | 촐싹대면 나중에 문제만 생긴다. |
軽率に行動しても、後で問題になるだけだ。 | |
・ | 촐싹거리던 그가 갑자기 진지한 표정을 지었습니다. |
ふざけまわっていた彼が、急に真剣な顔になった。 | |
・ | 너무 촐싹거려서 선생님에게 주의를 받았습니다. |
あまりにもふざけまわって、先生に注意されてしまった。 | |
・ | 아들은 항상 촐싹거리며 주위를 곤란하게 만듭니다. |
息子はいつもふざけまわって、周りを困らせている。 |
시원시원하다(さばさばしている) > |
지조(志操) > |
개성(個性) > |
겁이 많다(臆病だ) > |
삐지다(すねる) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
사람됨(人柄) > |
무르다(性格がもろい) > |
정직(正直) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
애교 만점(愛嬌満点) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
검소하다(倹しい) > |
깔보다(見下す) > |
허영(虚栄) > |
윤리관(倫理観) > |
사교성(社交性) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
해꼬지(他人を害しようとすること) > |
독선(独善) > |
온화하다(穏やかだ) > |
성급하다(せっかちだ) > |
자존심이 강하다(プライドが高い) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
차분하다(物静かだ) > |
고집스럽다(頑固だ) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
수줍음을 타다(はにかむ) > |