「けちだ」は韓国語で「인색하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 돈에는 인색하다. |
彼女はお金にはけちだ。 | |
・ | 재산이 있는데도 불구하고 그는 인색하다. |
富があるにもかかわらず、彼はけちだ。 | |
・ | 너무 인색하게 굴지 말아. |
あまりけちけちするな。 | |
・ | 따뜻한 마음을 전하는 것에 인색하지 마라. |
温かい心を伝えることにケチするな。 | |
・ | 소문난 부자지만 남을 돕는 데는 인색하다. |
噂の金持ちなのに、人を助けることにはけちだ。 | |
・ | 겨우 만 원 가지고 너무 인색하게 굴지 말아. |
わずか1万ウォンのことで、そんなにけちけちするな。 | |
・ | 젊은이들을 평가하는 데 너무 인색했습니다. |
若者たちを評価することに、あまりにも渋り過ぎました。 | |
・ | 현명한 군주라면 인색하다는 악평을 걱정해서는 안 됩니다. |
賢明な君主なら、けちだという悪評を恐れるべきではありません。 | |
・ | 사장님은 돈에 인색해요. |
社長はお金にはけちです。 | |
・ | 옆집 할아버지는 인색하고 완고한 사람이다. |
隣の家のおじいさんはケチで頑固な人だ。 | |
・ | 그녀는 소문난 부자거늘 인색하기 짝이 없다. |
彼女は噂に聞く金持ちなのにけちん坊極まりない。 | |
・ | 돈에 인색하다. |
お金にけちくさい。 |
당차다(しっかりしている) > |
심통(意地悪) > |
버릇이 없다(行儀が悪い) > |
경거망동(軽挙妄動) > |
손버릇(手癖) > |
겸손(謙遜) > |
비정하다(非情だ) > |
활발하다(活発だ) > |
오기가 세다(負けず嫌い) > |
싹수가 없다(礼儀がない) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
기가 약하다(気が弱い) > |
오만불손하다(傲岸不遜だ) > |
방자하다(横柄だ) > |
깔보다(見下す) > |
인내심(忍耐心) > |
영리하다(賢い) > |
무관심하다(無関心だ) > |
자유분방하다(自由奔放だ) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
날카롭다(鋭い) > |
인성(人柄) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
진정성(真心) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
겸손히(謙遜に) > |
자제심(自制心) > |
이기주의(利己主義) > |
협동심(協調性) > |