「頼もしい」は韓国語で「듬직하다」という。
|
![]() |
・ | 난 듬직한 스타일의 남자가 좋다. |
私は頼もしい性格の男性が好きだ。 | |
・ | 뭔가 약간 듬직한 느낌이 들어요. |
何か頼りがいがある感じがしますね。 | |
・ | 아들이 군대를 다녀와서 그런지 듬직하고 믿음직스러워 보여요. |
息子が軍隊に入って出てくるからか、落ち着いてて頼もしく見えますね。 | |
・ | 나에게는 세상 듬직한 형입니다. |
僕には、とても頼りがいのある兄さんです。 | |
・ | 큰애는 듬직하고 작은애는 귀여워요. |
上の子は頼もしく、下の子は可愛いです。 |
신경질(神経質) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
비인간적(非人間的) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
요령이 좋다(要領がいい) > |
개성(個性) > |
정체성(アイデンティティ) > |
소극적(消極的) > |
얌전하다(おとなしい) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
나약하다(惰弱だ) > |
열정(熱情) > |
백치미(天然ぼけ) > |
점잖다(礼儀正しい) > |
호기(豪気) > |
입이 무겁다(口が堅い) > |
난폭하다(乱暴だ) > |
순결하다(純潔だ) > |
감정적(感情的) > |
엄하다(厳しい) > |
해꼬지(他人を害しようとすること) > |
비꼬다(皮肉る) > |
요염하다(色っぽい) > |
인색하다(けちだ) > |
사귐성(社交性) > |
선하다(善良だ) > |
나대다(出しゃばる) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
친근하다(親しい) > |