「個性」は韓国語で「개성」という。
|
![]() |
・ | 개성을 발휘하다. |
個性を発揮する。 | |
・ | 자신의 개성을 살리다. |
自分の持ち味を活かす。 | |
・ | 개성이 강하다. |
個性が強い。 | |
・ | 그는 개성이 너무 뚜렷해서 탈이죠. |
彼は個性が目立ちすぎて問題ですね。 | |
・ | 자신의 성격이나 개성을 파악하는 것은 매우 중요합니다. |
自分の性格や個性を把握することはとても大切です。 | |
・ | 그녀는 매우 개성이 강해요. |
彼女はとても個性が強いです。 | |
・ | 유행보다는 자신의 개성을 중요하게 여기는 젊은이들이 늘고 있습니다. |
流行よりは自分の個性を大事に思う若者が増えています。 | |
・ | 획일화된 사회에서는 개성을 중요시하는 것이 어려워요. |
画一化される社会では、個性を大切にすることが難しくなります。 | |
・ | 획일화된 교육 시스템에서는 개성이 사라지기 쉬워요. |
画一化された教育システムでは、個性が失われがちです。 | |
・ | 유튜버는 자신의 개성을 중요하게 생각합니다. |
ユーチューバーは自分の個性を大事にしています。 | |
・ | 그 디자인은 너무 틀에 박혀 있어서 개성이 없다. |
そのデザインはあまりにも型にはまりすぎて、個性がない。 | |
・ | 시나리오 작가는 등장인물의 개성을 잘 묘사해야 한다. |
シナリオ作家は、登場人物の個性をしっかりと描写しなければならない。 | |
・ | 나뭇결 패턴이 매우 개성적이에요. |
木目のパターンがとても個性的です。 | |
・ | 미대에서는 개성 있는 작품이 평가받습니다. |
美大では個性的な作品を評価されます。 | |
・ | 테마송은 그 프로그램의 개성을 표현합니다. |
テーマソングはその番組の個性を表現しています。 | |
・ | 오징어 게임의 캐릭터는 모두 개성이 넘칩니다. |
イカゲームのキャラクターはどれも個性的です。 | |
・ | 예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다. |
芸名はしばしば、本人の個性やイメージに合わせて選ばれます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개성적(ケソンジョク) | 個性的 |
개성공단(ケソンゴンダン) | 開城工団 |
속정(俗情) > |
자만하다(自惚れる) > |
박정하다(薄情だ) > |
성실함(誠実さ) > |
사려 분별(思慮分別) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
똥고집(くそ頑固) > |
사명감(使命感) > |
뻔뻔하다(図々しい) > |
정답다(仲睦まじい) > |
성품(気性) > |
겸손(謙遜) > |
배포(太っ腹) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
부도덕(不道德) > |
사귐성(社交性) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
지조(志操) > |
아집(我を通すこと) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
빈정거리다(皮肉る) > |
가치관(価値観) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
성질(이) 급하다(気が短い) > |
사교적(社交的) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
삐지다(すねる) > |
꾀(悪知恵) > |
심성(心性) > |
견실하다(堅実だ) > |