「血の気が多い性格」は韓国語で「다혈질」という。
|
![]() |
・ | 그는 난폭하고 다혈질이지만 순수한 구석도 있다. |
彼は乱暴で血の気が多いが純粋な一面もある。 | |
・ | 대체로 순하나 가끔씩 다혈질 성격이다. |
概しておとなしいが、たまに多血質な性格だ。 | |
・ | 워낙 다혈질이라 스스로를 통제하지 못한다. |
とても血の気が多く自身を統制できない。 | |
・ | 평소에는 안 그런데 경기를 할 때는 다혈질이 되는 거 같아요. |
普段はそうじゃないけど、試合する時は血の気が多くなるみたいです。 | |
・ | 그는 다혈질이라서 툭하면 싸우려 들었다. |
彼は血の気が多くて喧嘩っ早いのが問題だ。 | |
・ | 형은 성격이 다혈질이라 자주 화내기도 해요. |
兄は、血の気が多くよく怒ったりもします。 |
부도덕(不道德) > |
태만하다(怠慢だ) > |
뻔뻔하다(図々しい) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
나태하다(怠惰だ) > |
정체성(アイデンティティ) > |
순수하다(純粋だ) > |
미덕(美徳) > |
정이 많다(情が深い) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
활발하다(活発だ) > |
도덕관(道徳観) > |
청렴하다(清廉だ) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
비정하다(非情だ) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
다정다감하다(思いやりが深い) > |
고분고분하다(従順だ) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
당차다(しっかりしている) > |
꾸김없다(素直だ) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
고상하다(上品だ) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
선량하다(善良だ) > |
인격(人格) > |
바보(馬鹿) > |
방정맞다(そそっかしい) > |
자존심이 강하다(プライドが高い) > |
부지런하다(勤勉だ) > |