「慎重だ」は韓国語で「신중하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 너무 신중해서 결단을 잘 못한다. |
彼はとても慎重で決断がよくできない。 | |
・ | 신중히 계획을 세우다. |
慎重に計画を立てる。 | |
・ | 신중한 사람에게는 경계심이 강한 사람이라는 이미지가 있다. |
用心深い人には、警戒心が強い人というイメージがある。 | |
・ | 신중하게 절차를 밟을 필요가 있습니다. |
慎重に手続をする必要があります。 | |
・ | 그는 만사에 신중한 사람입니다. |
彼は万事に慎重な人です。 | |
・ | 신중하게 판단하지 않으면 안 된다고 말했다. |
慎重に判断しないといけないと述べた。 | |
・ | 상황을 파악하면서 신중하게 진행해 주세요. |
慎重に判断しないといけないと述べた。 | |
・ | 제안을 신중하게 고려 중입니다. |
申し出を真剣に考えています。 | |
・ | 매사에 신중해서 결정을 할 때 시간이 걸려요. |
すべてのことに慎重で、決定するとき時間がかかります。 | |
・ | 좀 더 신중하게 생각해 보고. |
もっと慎重に考えてから。 | |
・ | 그들은 위험을 피하기 위해 신중한 행동을 취했습니다. |
彼らはリスクを避けるために慎重な行動を取りました。 | |
・ | 경영진은 거취를 고려하면서 신중하게 행동할 필요가 있습니다. |
経営陣は、進退を考慮しながら慎重に行動する必要があります。 | |
・ | 그는 거취를 신중하게 생각한 결과, 사직하기로 결심했습니다. |
彼は進退を慎重に考えた結果、辞職することを決めました。 | |
・ | 창호지를 깔끔하게 붙이려면 신중하게 작업해야 한다. |
障子紙をきれいに貼るには、慎重に作業しなければならない。 | |
・ | 약을 짓기 위해 약사가 성분을 신중하게 확인했어요. |
薬を調剤するために、薬剤師が慎重に成分を確認しました。 | |
・ | 그는 신중한 성격이라 돌다리도 두드리고 건너. |
彼は慎重派なので、石橋をたたいて渡る。 | |
・ | 돌다리도 두드리고 건너는 것처럼 신중하자. |
石橋をたたいて渡るくらい慎重にしよう。 | |
・ | 구설에 오르고 싶지 않아서 신중하게 행동하고 있다. |
世間のうわさになりたくないので、慎重に行動している。 | |
・ | 객관식 문제는 답을 빨리 고를 수 있지만 신중하게 선택해야 합니다. |
選択式の問題は解答が早いですが、慎重に選ばなければなりません。 | |
・ | 사의를 표명하기 전에 신중하게 생각해야 한다. |
辞意を表明する前に、慎重に考えなければならない。 | |
・ | 재산을 날리기 전에 더 신중하게 행동했어야 했다. |
財産を使い果たす前に、もっと慎重に行動すべきだった。 | |
오만(傲慢) > |
짓궂다(意地悪い) > |
이기주의(利己主義) > |
신경질적이다(神経質だ) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
미덕(美徳) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
기가 세다(気が強い) > |
성실성(誠実さ) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
백치미(天然ぼけ) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
말버릇(口癖) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
후안무치하다(ずうずうしい) > |
자제심(自制心) > |
악덕(悪徳) > |
본색(本性) > |
끈기가 있다(根気がある) > |
모지다(角張る) > |
업신여기다(見下げる) > |
기특하다(えらい) > |
감정적(感情的) > |
심술(意地悪) > |
방정맞다(そそっかしい) > |
술버릇(酒癖) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
진지하다(真剣だ) > |
무책임(無責任) > |