「慎重だ」は韓国語で「신중하다」という。
|
・ | 그는 너무 신중해서 결단을 잘 못한다. |
彼はとても慎重で決断がよくできない。 | |
・ | 신중히 계획을 세우다. |
慎重に計画を立てる。 | |
・ | 신중한 사람에게는 경계심이 강한 사람이라는 이미지가 있다. |
用心深い人には、警戒心が強い人というイメージがある。 | |
・ | 신중하게 절차를 밟을 필요가 있습니다. |
慎重に手続をする必要があります。 | |
・ | 그는 만사에 신중한 사람입니다. |
彼は万事に慎重な人です。 | |
・ | 신중하게 판단하지 않으면 안 된다고 말했다. |
慎重に判断しないといけないと述べた。 | |
・ | 상황을 파악하면서 신중하게 진행해 주세요. |
慎重に判断しないといけないと述べた。 | |
・ | 제안을 신중하게 고려 중입니다. |
申し出を真剣に考えています。 | |
・ | 매사에 신중해서 결정을 할 때 시간이 걸려요. |
すべてのことに慎重で、決定するとき時間がかかります。 | |
・ | 좀 더 신중하게 생각해 보고. |
もっと慎重に考えてから。 | |
・ | 그들은 위험을 피하기 위해 신중한 행동을 취했습니다. |
彼らはリスクを避けるために慎重な行動を取りました。 | |
・ | 그 작품을 신중하게 품평했습니다. |
その作品を慎重に品評しました。 | |
・ | 나랏일에 관한 법안은 신중하게 심의되어야 합니다. |
国事に関する法案は慎重に審議されるべきです。 | |
・ | 뇌사 판정 시에는 신중한 판단이 필요합니다. |
脳死判定の際には慎重な判断が必要です。 | |
・ | 정부는 개헌하는 절차를 신중하게 검토하고 있습니다. |
政府は改憲する手順を慎重に検討しています。 | |
・ | 개헌 논의는 신중하게 진행해야 합니다. |
改憲の議論は、慎重に進めるべきです。 | |
・ | 정학 결정은 신중하게 이루어졌습니다. |
停学の決定は慎重に行われました。 | |
・ | 신중한 태세를 유지하면서 진행하고 있습니다. |
慎重な態勢を維持しつつ進めております。 | |
・ | 신중한 태세가 요구되는 단계입니다. |
慎重な態勢が求められる段階です。 | |
・ | 신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다. |
慎重な態勢が求められる場面です。 | |
・ | 신중한 태세로 일에 임하고 있습니다. |
慎重な態勢を心がけております。 | |
거칠다(乱暴だ) > |
처신(身持ち) > |
철면피(恥知らず) > |
악질(悪質) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
근면하다(勤勉だ) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
슬기롭다(賢い) > |
듬직하다(頼もしい) > |
검소(質素) > |
마음씨(心立て) > |
위선적(偽善的) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
수상쩍다(怪しい) > |
인색하다(けちだ) > |
잔꾀(浅知恵) > |
모가 나다(性格が円満でない) > |
겸허(謙虚) > |
평상심(平常心) > |
츤데레(ツンデレ) > |
나약하다(惰弱だ) > |
모지다(角張る) > |
야무지다(しっかりしている) > |
품행(品行) > |
선의(善意) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
순박하다(純朴だ) > |
꼼꼼하다(几帳面だ) > |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |