「気品」は韓国語で「기품」という。
|
![]() |
・ | 시장은 기품이 있고 고상하다. |
市長は気品があって上品だ。 | |
・ | 그 분은 기품 있고 우아하다. |
あの方は気品があり優雅だ。 | |
・ | 표정 하나, 말 한마디에도 기품이 드러납니다. |
表情一つ、言葉一つにも気品が現れます。 | |
・ | 아름다운 여성은 행동거지에 기품이 있다. |
美しい女性は振る舞いに気品がある。 | |
・ | 기품 사람이 풍기는 기운입니다. |
気品は人がにおわす気運です。 | |
・ | 기품 있고 지적인 여성이 좋다. |
気品があり知的な女性が好きだ。 | |
・ | 말 한 마디 한 마디에 기품을 엿볼 수 있다. |
言葉の端々に気品がうかがえる。 | |
・ | 한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다. |
韓国舞踊の動きは、優しい曲線美と優雅で気品あふれる。 | |
・ | 비취 귀걸이를 착용하면 기품이 감돕니다. |
ヒスイのイヤリングをつけると、気品が漂います。 | |
・ | 사람은 무릇 행동과 자세에 기품이 있어야 한다. |
人は総じて行動と姿勢に気品がなくてはならない。 |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
쫀쫀하다(せこい) > |
칠칠맞지 못하다(だらしない) > |
대차다(芯が強い) > |
개망나니(ならずもの) > |
진정성(真心) > |
기특하다(えらい) > |
거만(傲慢) > |
소극적(消極的) > |
수다스럽다(おしゃべりだ) > |
변덕이 심하다(非常に気まぐれだ) > |
명랑(明朗) > |
당당하다(堂々としている) > |
평범하다(平凡だ) > |
괴짜(変わり者) > |
세침떼기(澄まし屋) > |
태연하다(平気だ) > |
투정(だだをこねること) > |
모가 나다(性格が円満でない) > |
진취적(進取的) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
도덕성(道徳性) > |
몰염치하다(恥知らずだ) > |
징징거리다(ぐずる) > |
땡땡이(サボり) > |
똑 부러지다(ポッキリ折れる) > |
성격에 맞다(性に合う) > |
차분하다(物静かだ) > |
고집이 세다(我が強い) > |