「堅実だ」は韓国語で「견실하다」という。
|
![]() |
・ | 견실한 생활을 보내고 있습니다. |
堅実な生活を送っております。 | |
・ | 아동 서적 시장은 견실한 성장을 보이고 있다. |
児童書市場は堅実な伸びを示している。 | |
・ | 견실한 성장이란 정말로 어렵습니다. |
堅実な成長って本当に難しいです。 | |
・ | 견실한 성장 전략을 구축하다. |
堅実な成長戦略を構築する。 | |
・ | 견실한 사람은 착실하거나 현명하다는 이미지가 있습니다. |
堅実な人は真面目な感じがしたり、賢いイメージがあります。 | |
・ | 집과 회사밖에 모르는 평범하고 견실한 남편이다. |
家と職場しか知らない平凡で堅実なの夫だ。 | |
・ | 대외 경제 여건 개선으로 수출도 견실한 성장을 지속할 것이다. |
対外経済環境の改善で輸出も堅実な成長を続けるだろう。 | |
・ | 자기 삶터를 개척해 견실하게 살아가고 있다. |
自分の生活の場を開拓し、懸命に生きている。 | |
・ | 경영이 견실하지 않다. |
経営が堅実ではない。 | |
・ | 그 팀은 수비가 견실하고 병살을 자주 완성한다. |
そのチームは守備が堅実で、併殺を頻繁に完成させる。 |
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く) > |
성깔이 있다(気性が荒い) > |
모가 나다(性格が円満でない) > |
자유분방하다(自由奔放だ) > |
도덕관(道徳観) > |
옹고집(片意地) > |
유순하다(従順だ) > |
청렴하다(清廉だ) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
듬직하다(頼もしい) > |
차갑다(冷たい) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
파렴치(恥知らず) > |
여우 같다(ずる賢い) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
독특하다(ユニークだ) > |
집착하다(執着する) > |
세침떼기(澄まし屋) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
개성(個性) > |
털털하다(大らかだ) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
열등감(劣等感) > |
숫기(人懐っこさ) > |
온화하다(穏やかだ) > |
나태하다(怠惰だ) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
무개념(マナーや常識違反の行動) > |