「おしゃべり」は韓国語で「수다쟁이」という。
|
![]() |
・ | 우리 누나는 말 많은 수다쟁이예요. |
私たちのお姉さんは口数が多い、おしゃべりです。 | |
・ | 나는 과묵한 사람보다 수다쟁이가 좋다. |
僕は無口な人より、おしゃべりタイプが好きです。 | |
・ | 여동생은 수다쟁이예요. |
妹はお喋り屋ですよ。 | |
・ | 딸애는 어렸을 때는 덜렁대고 수다쟁이었다. |
娘は幼い時は、そそっかしくふるまっておしゃべりだった。 |
나이 든 사람(年配の人) > |
애송이(若造) > |
나부랭이(切れっ端) > |
학구파(勉強をよくする人) > |
국회 의사당(国会議事堂) > |
소경(盲人) > |
억만장자(億万長者) > |
대장부(男一匹) > |
누나(お姉さん) > |
사형수(死刑囚) > |
귀부인(貴婦人) > |
벗(友) > |
재원(才媛) > |
위선자(偽善者) > |
할배(ジジイ) > |
뚱딴지(愚鈍で頑固な人) > |
성인(聖人) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
걔네(あの子たち) > |
외인(外人) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
수재(秀才) > |
청년(青年) > |
미소년(美少年) > |
레전드(レジェンド) > |
어린이용(子ども用) > |
여보(あなた) > |
자식 바보(子煩悩) > |
추종자(取り巻き) > |