「貴婦人」は韓国語で「귀부인」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 귀부인처럼 우아한 행동을 하고 있어요. |
彼女は貴婦人のように優雅な立ち振る舞いをしています。 | |
・ | 귀부인으로서 품위를 지키는 것이 중요합니다. |
貴婦人としての品位を保ち続けることは大切です。 | |
・ | 그 파티에는 많은 귀부인들이 모였습니다. |
そのパーティーには多くの貴婦人が集まりました。 | |
・ | 귀부인은 항상 우아하고 주변에 배려를 아끼지 않아요. |
貴婦人はいつも優雅で、周囲に気配りを欠かしません。 | |
・ | 그녀의 옷차림은 바로 귀부인 같았어요. |
彼女の服装はまさに貴婦人のようでした。 | |
・ | 그의 어머니는 귀부인으로 항상 품위 있는 말투를 사용합니다. |
彼の母親は貴婦人で、いつも品のある話し方をしています。 | |
・ | 그 소설에 등장하는 귀부인은 매우 매력적인 인물입니다. |
その小説に登場する貴婦人は、非常に魅力的な人物です。 | |
・ | 그녀의 말투와 행동은 바로 귀부인 그 자체였어요. |
彼女の話し方や立ち居振る舞いは、まさに貴婦人そのものでした。 |
핫바지(愚か者) > |
뚱보(デブ) > |
아주머니(おばさん) > |
여인네(女たち) > |
자식 바보(子煩悩) > |
니네(あんたのところ) > |
갑부(大金持ち) > |
수재민(災害被害者) > |
전임자(前任者) > |
공인(公人) > |
지식인(知識人) > |
외부인(部外者) > |
백전노장(大ベテラン) > |
베테랑(ベテラン) > |
익살꾸러기(ひょうきん者) > |
불효자(不孝者) > |
땅부자(土地成金) > |
실력파(実力派) > |
지킴이(見守り) > |
언니(お姉さん) > |
저(私) > |
염세주의자(厭世主義者) > |
억만장자(億万長者) > |
응찰자(応札者) > |
탕자(どら息子) > |
킬러(キラー) > |
못난이(愚か者) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
시녀(侍女) > |