「気まぐれ屋」は韓国語で「변덕쟁이」という。
|
![]() |
・ | 변덕쟁이 친구와의 약속은 항상 불안정해요. |
気まぐれ者の友達との約束はいつも不安定です。 | |
・ | 그는 정말 변덕쟁이라서 함께 외출할 예정이 있어도 갑자기 취소해요. |
彼は本当に気まぐれ屋で、一緒に出かける予定があっても突然キャンセルします。 | |
・ | 그녀는 변덕쟁이라서 가끔 갑자기 기분이 바껴요. |
彼女は気まぐれ屋で、時々急に機嫌が変わります。 | |
・ | 그 가게의 주인은 변덕쟁이라서 상품 라인업이 자주 바껴요. |
あの店の店主は気まぐれ屋で、商品のラインナップが頻繁に変わります。 | |
・ | 저 아티스트는 변덕쟁이라서 작품의 스타일이 가끔 대담하게 바뀝니다. |
あのアーティストは気まぐれ屋で、作品のスタイルが時折大胆に変わります。 | |
・ | 그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요. |
彼女は気まぐれ屋なので、しばしばスケジュールを変更することがあります。 |
기생(妓生) > |
낯선 사람(見知らぬ人) > |
-둥이(~人) > |
음성화(陰性化) > |
할매(ババア) > |
진상(迷惑な客) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
사범(師範) > |
예스맨(イエスマン) > |
또래(同年代) > |
괴짜(変わり者) > |
기둥서방(ヒモ) > |
토박이(土地っ子) > |
누나(お姉さん) > |
적임자(適任者) > |
사내(男) > |
머슴(下男) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
가신(家臣) > |
혹부리(顔にコブのある人) > |
히어로(ヒーロー) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
저 녀석(あいつ) > |
후보자(候補者) > |
대장부(男一匹) > |
강자(強者) > |
수호신(守護神) > |
거수기(挙手機) > |