「破廉恥漢」は韓国語で「파렴치한」という。
|
・ | 그녀는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 불쾌하게 해요. |
彼女は恥知らずな行動で、周囲の人々を不快にさせます。 | |
・ | 그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다. |
彼は恥知らずな行動で、いつも自分の利益を優先します。 | |
・ | 그녀의 파렴치한 행동에 주위 사람들도 곤혹스러워하고 있습니다. |
彼女の恥知らずな行動には、周囲の人々も困惑しています。 | |
・ | 그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요. |
彼は恥知らずな振る舞いで、周囲の人々を驚かせることがあります。 | |
・ | 파렴치한 인간은 자신의 부모조차도 배신할 것이다. |
破廉恥な人間は自分の親さえも裏切るだろう。 | |
・ | 그녀가 그렇게 파렴치한 사람일 줄은 전혀 생각치도 못했어요. |
彼女がそんなに恥知らずな人だとは全く考えもしなかったです。 |
현지인(現地人) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
사내(男) > |
부랑자(浮浪者) > |
쫄보(ビビリ) > |
요원(要員) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
술벗(飲み仲間) > |
실력자(実力者) > |
댁(あなた) > |
중장년층(中高年層) > |
젊은이(若者) > |
기회주의자(オポチュニスト) > |
후원자(スポンサー) > |
대식한(大食いの人) > |
골칫덩이(厄介者) > |
흑기사(黒騎士) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
심부름꾼(付き人) > |
독종(あくどい人) > |
귀부인(貴婦人) > |
수상자(受賞者) > |
자녀분(お子さん) > |
영아(幼児) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
불효자(不孝者) > |
우리(私たち) > |
어르신(年配の方) > |
푼수(身の程知らずのふるまい) > |
바람둥이(浮気もの) > |