「少年」は韓国語で「소년」という。
|
![]() |
・ | 나는 어릴 적 소년야구단에서 활동했다. |
私は幼いとき、少年野球団で活動した。 | |
・ | 그 소년은 가게에서 난동을 부려 경찰에 연행되었다. |
その少年は店で乱暴を働いて警察に連行された。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった男の子は、今では立派な大人になりました。 | |
・ | 그는 수줍음을 많이 타고, 소년처럼 천진난만하고 해맑다. |
彼は恥ずかしがり屋で少年のように天真爛漫で明るい。 | |
・ | 그 소년의 외로워 보이는 눈을 보고 나는 깊은 연민을 느꼈다. |
その少年の寂しそうな目を見て、私は深く憐憫の念を抱いた。 | |
・ | 가련한 소년을 위해 내가 할 수 있는 일이 무엇일까 생각했다. |
哀れな少年のために、何かできることはないかと考えた。 | |
・ | 자원봉사자가 지역 청소년을 계도하는 활동을 하고 있다. |
ボランティアが地域の青少年を補導する活動をしている。 | |
・ | 청소년 흡연을 계도하기 위해 캠페인이 실시되었다. |
青少年の喫煙を補導するためにキャンペーンが実施された。 | |
・ | 다른 청소년들에게 모범이 되는 선행을 했다. |
他の青少年たちの模範となる善行をした。 | |
・ | 비행 소년들은 열등감을 갖으며 정서가 불안정하며 자기통제를 못한다. |
非行少年たちは、劣等感を持ち、情緒が不安定で自己統制ができない。 | |
・ | 비행 청소년은 협조성이나 객관성에 결여되고 공격성이나 충동성이 높다. |
非行少年たちは、協調性や客観性に乏しく、攻撃性や衝動性が高い。 | |
서방(旦那) > |
기회주의자(オポチュニスト) > |
촌뜨기(田舎者) > |
낙천주의자(オプティミスト) > |
술꾼(酒好き) > |
스토커(ストーカー) > |
해결사(解決師) > |
졸부(出来分限) > |
저소득자(低所得者) > |
학구파(勉強をよくする人) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
미치광이(狂人) > |
사내아이(男の子) > |
성인(聖人) > |
시각 장애자(視覚障害者) > |
자선가(慈善家) > |
공주님(お姫様) > |
중재인(仲裁人) > |
골칫거리(厄介者) > |
냉혈한(冷血漢) > |
똘마니(下っ端) > |
따님(お嬢様) > |
대부호(大富豪) > |
계집애(女の子) > |
젊은 피(若い血) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
제(私の) > |
탐험가(探検家) > |
수행원(随員) > |
심술보(意地悪) > |