「蕩児」は韓国語で「탕아」という。
|
![]() |
・ | 탕아 취급을 받는 것은 괴롭다. |
蕩児扱いされるのは辛い。 | |
・ | 방탕한 생활을 하던 그는 탕아로 불렸다. |
放蕩な生活をしていた彼は、蕩児と呼ばれていた。 | |
・ | 탕아처럼 행동하는 것은 그만두어야 한다. |
蕩児のように振る舞うのはやめるべきだ。 | |
・ | 그는 탕아처럼 돈을 다 써버렸다. |
彼は蕩児のようにお金を使い果たしてしまった。 | |
・ | 방탕한 행동이 그를 탕아로 만들어 버렸다. |
放蕩な行動が彼を蕩児にしてしまった。 | |
・ | 그의 방탕한 생활이 탕아의 이미지를 만들어 버렸다. |
彼の放蕩な生活が蕩児のイメージを作ってしまった。 | |
・ | 탕아처럼 행동했지만 반성하고 있다. |
蕩児のように振る舞っていたが、反省している。 | |
・ | 탕아 이미지를 떨쳐내기 위해 노력하고 있다. |
蕩児のイメージを払拭するために努力している。 |
자식 바보(子煩悩) > |
독설가(毒舌家) > |
자산가(資産家) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
물주(元手を出す人) > |
언니(お姉さん) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
참여자(参加者) > |
술상무(宴会部長) > |
장본인(張本人) > |
아저씨(おじさん) > |
재수생(浪人生) > |
못난이(愚か者) > |
내빈(来賓) > |
조정자(調停者) > |
철인(鉄人) > |
책벌레(本の虫) > |
재소자(服役者) > |
말썽꾸러기(暴れん坊) > |
산증인(生き証人) > |
지원자(支援者) > |
잡놈(くだらない奴) > |
유명인(有名人) > |
호사가(他人の事に関心が多い人) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
열람자(閲覧者) > |
유단자(有段者) > |
연놈(野郎と女郎) > |
친지(親しい人) > |
응모자(応募者) > |