「バカ」は韓国語で「멍청이」という。멍청이(バカ)は日本語で「愚か」「馬鹿」「愚鈍」などを意味し、相手を軽蔑したり、侮辱する意味を含んで使われることが多い言葉です。
|
![]() |
「バカ」は韓国語で「멍청이」という。멍청이(バカ)は日本語で「愚か」「馬鹿」「愚鈍」などを意味し、相手を軽蔑したり、侮辱する意味を含んで使われることが多い言葉です。
|
・ | 이렇게 간단한 문제도 풀지 못하다니, 멍청이네. |
こんな簡単な問題を解けないなんて、バカだな。 | |
・ | 그는 멍청이라서 같은 일을 반복해요. |
彼はバカだから、何度も同じことを繰り返す。 | |
・ | 멍청이 같은 말을 해서 죄송합니다. |
バカなことを言ってすみませんでした。 | |
・ | 왜 그런 멍청이 같은 일을 했을까? |
どうしてそんなバカなことをしてしまったんだろう。 | |
・ | 이제, 멍청이라고 하지 마. |
もう、バカって言わないで。 | |
・ | 멍청이 같은 일을 한 건 내가 반성하고 있어요. |
バカなことをしたのは自分だと反省している。 |
열람자(閲覧者) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
어린아이(子ども) > |
장애자(障害者) > |
나리(身分の低い人が役人を呼ぶときの.. > |
진상(迷惑な客) > |
천덕꾸러기(除け者) > |
수호신(守護神) > |
공주님(お姫様) > |
맹인(盲人) > |
난봉꾼(道楽者) > |
정보통(情報通) > |
취객(酔っぱらい) > |
모범생(模範生) > |
계집(女) > |
서방(旦那) > |
살림꾼(やりくりの上手な人) > |
제사장(祭司長) > |
예쁜이(かわい子ちゃん) > |
거짓말쟁이(嘘つき) > |
말썽꾸러기(暴れん坊) > |
악바리(頑固で粘り強い人) > |
이 사람(この人) > |
염세주의자(厭世主義者) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
거수기(挙手機) > |
냉혈한(冷血漢) > |
노파(老婆) > |
판박이(そっくり) > |
개구쟁이(いたずらっこ) > |