「おろか者」は韓国語で「얼간이」という。얼간이(おろか者)は、愚かで無知な人物を指す言葉ですが、時には経験を積むことによって成長する可能性もあるという考え方が含まれます。
|
![]() |
「おろか者」は韓国語で「얼간이」という。얼간이(おろか者)は、愚かで無知な人物を指す言葉ですが、時には経験を積むことによって成長する可能性もあるという考え方が含まれます。
|
・ | 얼간이가 잘못된 판단을 했습니다. |
おろか者が間違った判断をしてしまいました。 | |
・ | 얼간이라고 생각했지만, 사실 그는 똑똑한 사람이었습니다. |
おろか者だと思っていたが、実は彼は賢い人だった。 | |
・ | 얼간이는 같은 실수를 반복하는 경우가 많다. |
おろか者は、同じ失敗を繰り返すことが多い。 |
애송이(若造) > |
계집아이(女の子) > |
이분(この方) > |
가난뱅이(貧乏者) > |
날라리(遊び人) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
개개인(個々人) > |
부잣집 도련님(御曹司) > |
흑기사(黒騎士) > |
터줏대감(古顔の人) > |
그 애(その子) > |
원시인(原始人) > |
일등 공신(立役者) > |
어린이용(子ども用) > |
언니(お姉さん) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
탐험가(探検家) > |
애어른(大人びた子供) > |
훼방꾼(邪魔者) > |
모 씨(某氏) > |
베지테리언(ベジタリアン) > |
자신(自分) > |
불한당(悪党) > |
꼬맹이(ガキ) > |
소유주(所有主) > |
지기(知己) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
놀음쟁이(ばくち打ち) > |
관람자(観覧者) > |
못난이(愚か者) > |