「所有主」は韓国語で「소유주」という。
|
・ | 그 차의 소유주가 바뀌었다. |
その車の所有主が変わった。 | |
・ | 소유주가 불분명한 채, 물건이 방치되고 있다. |
所有主が不明のまま、物件が放置されている。 | |
・ | 소유주는 이 땅을 오랫동안 관리해 왔다. |
所有主はこの土地を長年管理してきた。 | |
・ | 소유주가 바뀌었으니 계약도 새로 할 필요가 있다. |
所有主が変わったので、契約も新しくする必要がある。 | |
・ | 이 오래된 집의 소유주는 누구일까? |
この古い家の所有主は誰だろう? | |
・ | 그 애완동물의 소유주는 지역 동물 애호 단체다. |
そのペットの所有主は、地元の動物愛護団体だ。 | |
・ | 소유주의 연락처를 몰라 문제를 해결할 수 없다. |
所有主の連絡先がわからず、問題が解決できない。 | |
・ | 소유주가 제공한 자료를 바탕으로 조사를 실시하였다. |
所有主が提供した資料に基づいて調査を行った。 | |
・ | 소유주가 이 권리를 다른 사람에게 양도했다. |
所有主がこの権利を他者に譲渡した。 | |
・ | 소유주의 결정에 따라 계획이 변경되었다. |
所有主の決定によって、計画が変更された。 | |
・ | 소유주가 필요한 서류를 제출해 주었다. |
所有主が必要な書類を提出してくれた。 | |
・ | 소유주가 토지 매각에 동의했다. |
所有主が土地の売却に同意した。 | |
・ | 소유주가 이용 계약에 사인했다. |
所有主が利用契約にサインした。 | |
・ | 소유주의 양해를 얻어 리모델링을 시작한다. |
所有主の了解を得て、リフォームを開始する。 | |
・ | 소유주의 합의가 없으면 절차를 진행할 수 없다. |
所有主の合意がないと、手続きを進めることができない。 | |
・ | 소유주의 사인이 필요한 서류가 몇 가지 있다. |
所有主のサインが必要な書類がいくつかある。 | |
・ | 소유주의 허가가 있으면 개보수 공사가 가능하다. |
所有主の許可があれば、改修工事が可能だ。 | |
・ | 경영자는 주주로부터 회사 경영을 위탁받았을 뿐이며, 회사의 소유주가 아닙니다. |
経営者は株主から会社経営を委託されているだけであり、会社の持ち主ではありません。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실소유주(シルッソユジュ) | 実所有主、実のオーナー |
땅부자(土地成金) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
맨(マン) > |
중장년층(中高年層) > |
미소년(美少年) > |
구독자(購読者) > |
나(僕) > |
느림보(愚図) > |
행인(通行人) > |
노파(老婆) > |
동조자(同調者) > |
친지(親しい人) > |
구경꾼(見物人) > |
제일인자(第一人者) > |
미국인(アメリカ人) > |
날라리(遊び人) > |
오라버니(お兄様) > |
일행(連れ) > |
어느 사람(どの人) > |
여행객(旅行客) > |
못난이(愚か者) > |
이단아(異端児) > |
노력파(努力派) > |
모지리(馬鹿) > |
사회인(社会人) > |
여인네(女たち) > |
저(私) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
혼혈(ハーフ) > |
배불뚝이(太鼓腹のような人や物) > |