「あんたたち」は韓国語で「니들」という。너희들の略と方言。
|
![]() |
・ | 그녀를 며느릿감으로 탐내던 어머니들이 많았다. |
彼女をお嫁さん候補として欲しがった母親連中が多かった。 | |
・ | 어머니들이 친구 사이여서 어릴 때부터 우리들은 형제처럼 가깝게 지냈다. |
母親たちが親友の間柄で、私たちは幼い頃から兄弟のように仲良く過ごした。 | |
・ | 홀어머니를 키우는 어머니들이 모이는 커뮤니티가 있다. |
独り身の母たちが集まるコミュニティがある。 | |
・ | 거리에는 바람에 날린 잡동사니들이 널려 있었다. |
通りには風で飛ばされたがらくたが散らばっていた。 | |
・ | 그는 항상 똘마니들을 데리고 동네 애들을 괴롭힌다. |
彼はいつも子分を連れて町の子供達を虐める。 | |
・ | 시골 할머니들이 외출할 때나 농사일 할 때 입는 몸뻬를 입어봤다. |
田舎のおばあさん達が外出する時や農作業する時にはくズボンをはいってみた。 |
회의주의자(懷疑主義者) > |
따님(お嬢様) > |
연놈(野郎と女郎) > |
광인(狂人) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
사내(男) > |
아무개 씨(だれだれさん) > |
별사람(変わった人) > |
도우미(アシスタント) > |
철면피(恥知らず) > |
독신자(独身者) > |
절세미인(絶世美人) > |
새대가리(鳥頭) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
기둥서방(ヒモ) > |
못난이(愚か者) > |
심복(腹心) > |
외지 사람(よそ者) > |
만민(万民) > |
소수자(マイノリティ) > |
홈리스(ホームレス) > |
소인(小人) > |
등신(馬鹿) > |
성자(聖人) > |
새침데기(澄まし屋) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
누님(お姉様) > |
저 녀석(あいつ) > |
장애자(障害者) > |
주도자(主導者) > |