「厄介者」は韓国語で「골칫거리」という。
|
![]() |
・ | 골칫거리 취급을 하다. |
厄介者扱いにする。 | |
・ | 그중에는 골칫거리 취급을 받는 사람도 있다. |
その中には、厄介者扱いをされている人もいる。 | |
・ | 분위기 파악 좀 하라고 주위로부터 골칫거리 취급을 받습니다. |
空気読んでよと周囲からは厄介者扱いされてしまいます。 | |
・ | 잡초는 농사의 골칫거리 중의 하나다. |
雑草は、農業の厄介者のひとつと言えます。 | |
・ | 새로운 규칙이 우리에게 골칫거리다. |
新しいルールが私たちにとって厄介だ。 | |
・ | 그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야. |
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。 | |
・ | 그 장치의 유지 보수가 우리에게 골칫거리였다. |
その装置のメンテナンスが私たちにとって厄介だった。 | |
・ | 장난감 수납은 골칫거리 중의 하나입니다. |
オモチャ収納は悩みのタネの1つです。 | |
・ | 혹시 골칫거리라고 여겨져, 주위로부터 반감을 사고 있을지도 모릅니다. |
もしかしたら、「厄介者」と思われて、周りから反感を買っているのかもしれません。 | |
・ | 두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다. |
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。 |
산증인(生き証人) > |
우먼(ウーマン) > |
감염자(感染者) > |
맏아들(長男) > |
재수생(浪人生) > |
젊은이들(若者たち) > |
혹부리(顔にコブのある人) > |
빚쟁이(借金取り) > |
촌놈(田舎者) > |
원주민(原住民) > |
물주(元手を出す人) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
복부인(福夫人) > |
초심자(初心者) > |
대가(巨匠) > |
-님(様) > |
쫄보(ビビリ) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
야인(野人) > |
이중인격자(二重人格者) > |
뭍사람(陸地に住む人) > |
배신자(裏切者) > |
할배(ジジイ) > |
사나이(男らしい男) > |
악인(悪人) > |
얼간이(おろか者) > |
빈민(貧困層) > |
자산가(資産家) > |
파수꾼(番人) > |
호모 사피엔스(ホモサピエンス) > |