「厄介者」は韓国語で「골칫거리」という。
|
![]() |
・ | 골칫거리 취급을 하다. |
厄介者扱いにする。 | |
・ | 그중에는 골칫거리 취급을 받는 사람도 있다. |
その中には、厄介者扱いをされている人もいる。 | |
・ | 분위기 파악 좀 하라고 주위로부터 골칫거리 취급을 받습니다. |
空気読んでよと周囲からは厄介者扱いされてしまいます。 | |
・ | 잡초는 농사의 골칫거리 중의 하나다. |
雑草は、農業の厄介者のひとつと言えます。 | |
・ | 새로운 규칙이 우리에게 골칫거리다. |
新しいルールが私たちにとって厄介だ。 | |
・ | 그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야. |
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。 | |
・ | 그 장치의 유지 보수가 우리에게 골칫거리였다. |
その装置のメンテナンスが私たちにとって厄介だった。 | |
・ | 장난감 수납은 골칫거리 중의 하나입니다. |
オモチャ収納は悩みのタネの1つです。 | |
・ | 혹시 골칫거리라고 여겨져, 주위로부터 반감을 사고 있을지도 모릅니다. |
もしかしたら、「厄介者」と思われて、周りから反感を買っているのかもしれません。 | |
・ | 두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다. |
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。 |
수급자(受給者) > |
니들(あんたたち) > |
외부인(部外者) > |
의인(義人) > |
초보자(素人) > |
술 취한 사람(酔っ払い) > |
배신자(裏切者) > |
사회인(社会人) > |
약자(弱者) > |
애연가(愛煙家) > |
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人) > |
지망생(志望生) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
뭍사람(陸地に住む人) > |
도령(若旦那) > |
유지(有力者) > |
처남댁(妻の弟の妻) > |
진상(迷惑な客) > |
비겁자(卑怯者) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
마마보이(マザコン) > |
혼혈아(ハーフ) > |
왕자님(王子様) > |
조력자(助力者) > |
교양인(教養人) > |
애(子供) > |
변절자(裏切り者) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
일본 사람(日本人) > |
사나이(男らしい男) > |