「私の」は韓国語で「제」という。年上や初対面の人、あまり親しくない人の前で使う。目下や友達と話すときや、文語体では내(ネ)を使う。저+의=저의→제
|
・ | 이건 제 거에요. |
これはわたしのです。 | |
・ | 제가 가겠습니다. |
私が行きます。 |
자네들(君たち) > |
늙은이(年寄り) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
일본 사람(日本人) > |
도사(達人) > |
남자애(男の子) > |
춤꾼(踊り子) > |
유저(ユーザー) > |
재수생(浪人生) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
두 살배기(二歳の子) > |
킬러(キラー) > |
월드 스타(ワールドスター) > |
변절자(裏切り者) > |
비겁자(卑怯者) > |
욕심꾸러기(欲張り) > |
허수아비(かかし) > |
숫총각(生息子) > |
개개인(個々人) > |
서방(旦那) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
형수(兄の奥さん) > |
책벌레(本の虫) > |
동갑내기(同い年) > |
일등 공신(立役者) > |
사나이(男らしい男) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
외골수(一本気な人) > |
부잣집 도련님(御曹司) > |