「どら息子」は韓国語で「탕자」という。
|
![]() |
・ | 그는 정말 탕자라고 소문났어요. |
彼は本当にどら息子だと評判です。 | |
・ | 탕자 같은 아들은 규칙을 지키지 않는다. |
どら息子は規則を守らない。 | |
・ | 탕자 같은 아들 행동에 골머리를 앓고 있다. |
どら息子の行動に頭を悩ませている。 | |
・ | 탕자가 또 말썽을 부렸다. |
どら息子がまた問題を起こした。 | |
・ | 탕자 아들이 또 나쁜 친구와 놀고 있다. |
どら息子がまた悪い友達とつるんでいる。 |
진상(迷惑な客) > |
마니아(マニア) > |
홀쭉이(やせっぽち) > |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
영건(ヤングガン) > |
따님(お嬢様) > |
소경(盲人) > |
앞잡이(お先棒) > |
재력가(財産家) > |
불량배(チンピラ) > |
관계자(関係者) > |
사나이(男らしい男) > |
형님(兄貴) > |
여장부(女丈夫) > |
악녀(悪女) > |
유저(ユーザー) > |
어린이용(子ども用) > |
쫄따구(手下) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
혼혈(ハーフ) > |
미성년자(未成年者) > |
우리(私たち) > |
비겁자(卑怯者) > |
실력자(実力者) > |
못난이(愚か者) > |
성자(聖人) > |
계집애(女の子) > |