「反抗児」は韓国語で「반항아」という。
|
![]() |
・ | 그는 반항아여서 항상 부모님에게 반항해요. |
彼は反抗児で、いつも親に反抗しています。 | |
・ | 반항아라도 이해와 사랑으로 대하는 것이 중요합니다. |
反抗児でも、理解と愛情を持って接することが大切です。 | |
・ | 반항아는 종종 자신의 의견을 강하게 주장합니다. |
反抗児はしばしば自分の意見を強く主張します。 | |
・ | 반항아에 대해서는 인내심을 가지고 대하는 것이 필요합니다. |
反抗児に対しては、忍耐強く接することが求められます。 | |
・ | 반항아에게는 때때로 엄격한 지도가 필요합니다. |
反抗児には時に厳しい指導が必要です。 | |
・ | 반항아는 자신의 생각을 주장하는 데 능숙합니다. |
반항아는 자신의 생각을 주장하는 데 능숙합니다. | |
・ | 반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다. |
反抗児として知られる彼も、ある時期から態度が変わりました。 | |
・ | 반항아라도 성장하면 훌륭한 리더가 될 수 있습니다. |
反抗児でも、成長すると素晴らしいリーダーになることがあります。 | |
・ | 반항아는 때때로 자기주장이 너무 강해서 주변과 충돌합니다. |
反抗児は時に、自己主張が強すぎて周囲と衝突します。 | |
・ | 반항아는 사회와의 관계를 배우는 과정이기도 합니다. |
反抗児は、社会との関わり方を学ぶ過程でもあります。 | |
・ | 반항아라도 그 행동을 이해하려는 자세가 중요합니다. |
反抗児でも、その行動を理解しようとする姿勢が大切です。 |
기혼 여성(既婚女性) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
간신배(奸臣の輩) > |
갑부(大金持ち) > |
애(子供) > |
미혼자(未婚者) > |
노숙인(ホームレス) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
젊은이들(若者たち) > |
약자(弱者) > |
못난 놈(ろくでなし) > |
신출내기(新米) > |
억만장자(億万長者) > |
유지(有力者) > |
길벗(道連れ) > |
가시나(女の子) > |
입큰이(口の大きい人) > |
베지테리언(ベジタリアン) > |
의인(義人) > |
지기(知己) > |
궤변론자(詭弁論者) > |
아줌마(おばさん) > |
미국 사람(アメリカ人) > |
풋내기(青二才) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
저 녀석(あいつ) > |
신동(神童) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
계집애(女の子) > |
누나(お姉さん) > |