「ベテラン」は韓国語で「베테랑」という。
|
・ | 그는 강력팀 팀장으로 근무하고 있는 베테랑 형사입니다. |
彼は捜査チームのリーダーとして勤務しているベテラン刑事です。 | |
・ | 약 20년 경력의 베테랑 디자이너입니다. |
約20年の経歴のベテランデザイナーです。 | |
・ | 영업 부문의 강화를 위해, 베테랑 사원을 기용하고 있습니다. |
営業部門の強化のため、ベテラン社員を起用しています。 | |
・ | 이 강 뱃사공은 오랜 경험을 가진 베테랑입니다. |
この川の船頭は、長年の経験を持つベテランです。 | |
・ | 저 베테랑 선수는 산전수전 다 겪었어요. |
あのベテラン選手はいろんな経験をしました。 | |
・ | 베테랑 직원은 우대받을 수 있어요. |
ベテラン社員が優遇されることがあります。 | |
・ | 베테랑 연기자가 출연하는 드라마를 봤다. |
ベテラン役者が出演するドラマを見た。 | |
・ | 원숙한 베테랑의 맛이다. |
円熟したベテランの味である。 | |
・ | 베테랑 선수는 자신의 현역 은퇴 시기를 언급했다. |
ベテラン選手は、自分の現役引退時期に言及した。 | |
・ | 베테랑 임원들이 요직에서 밀려났다. |
ベテラン役員たちが要職から外された。 | |
・ | 그녀는 삼십 년 전에 연예계에 데뷔한 베테랑 연기자이다. |
彼女は30年前に芸能界にデビューしたベテラン演技者だ。 | |
・ | 이 가게의 주방장은 15 년 경력을 가진 베테랑이다. |
このお店の料理長は15年のキャリアを持つ、ベテランだ。 | |
범생이(ガリ勉) > |
가난뱅이(貧乏者) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
응찰자(応札者) > |
피난민(避難民) > |
야심가(野心家) > |
관람자(観覧者) > |
약자(弱者) > |
측근(側近) > |
천덕꾸러기(除け者) > |
주동자(主動者) > |
영유아(乳幼児) > |
남동생(弟) > |
할매(お婆さん) > |
동조자(同調者) > |
판박이(そっくり) > |
불법 체류자(不法滞在者) > |
만인(万人) > |
어린아이(子ども) > |
호사가(他人の事に関心が多い人) > |
책벌레(本の虫) > |
레전드(レジェンド) > |
초심자(初心者) > |
호색한(スケベ) > |
해결사(解決師) > |
아주머니(おばさん) > |
머릿수(頭数) > |
후보자(候補者) > |
무식쟁이(無学な者) > |
참여자(参加者) > |