「作男」は韓国語で「마당쇠」という。「마당쇠」は、朝鮮時代に両班の家などで働く下男や下僕をいう。
|
![]() |
・ | 마당쇠는 모내기와 수확 시기에 특히 바빠집니다. |
作男は、田植えや収穫の時期に特に忙しくなります。 | |
・ | 마당쇠로 땅을 경작하는 데 일생을 바쳤습니다. |
作男で、土地を耕すことに一生を捧げました。 |
애(子供) > |
종(下人) > |
친지(親しい人) > |
너희(お前ら) > |
초심자(初心者) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
동갑내기(同い年) > |
비관론자(悲観論者) > |
어릿광대(ピエロ) > |
호사가(他人の事に関心が多い人) > |
수호신(守護神) > |
시녀(侍女) > |
신동(神童) > |
홈리스(ホームレス) > |
마당쇠(作男) > |
우리(私たち) > |
욕쟁이(悪口屋) > |
현지인(現地人) > |
수재민(災害被害者) > |
작자(やつ) > |
절세미인(絶世美人) > |
만취자(泥酔者) > |
계집(女) > |
야심가(野心家) > |
방랑자(放浪者) > |
나(僕) > |
아줌마(おばさん) > |
잠보(お寝坊さん) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人) > |