「マザコン」は韓国語で「마마보이」という。
|
![]() |
・ | 오늘 선 본 남자는 마마보이였다. |
きょうお見合いした男はマザコンだった。 | |
・ | 최악의 결혼 상대는 마마보이입니다. |
最悪の結婚相手はマザコンです。 | |
・ | 그는 완전한 마마보이라서 항상 어머니에게 상담을 하고 결정을 내립니다. |
彼は完全なマザコンで、いつも母親に相談してから決断します。 | |
・ | 마마보이인 그는 가끔 연인보다 어머니를 우선시합니다. |
マザコンの彼は、恋人よりも母親を優先することがあります。 | |
・ | 마마보이인 남성은 결혼 후에도 어머니와 함께 살고 싶어하는 경우가 있습니다. |
マザコンの男性は、結婚しても母親と一緒に住みたがることがあります。 | |
・ | 어머니에게 의존하는 것은 마마보이라고 주변에서 말할 때가 있습니다. |
母親に頼りすぎるのは、マザコンだと周囲に言われることがあります。 | |
・ | 마마보이가 반드시 나쁜 일은 아니지만, 균형이 중요합니다. |
マザコンであることは、必ずしも悪いことではありませんが、バランスが大切です。 | |
・ | 마마보이인 남성은 어머니의 간섭을 받는 경우가 많습니다. |
マザコンの男性は、母親からの干渉を受けていることが多いです。 | |
・ | 마마보이 남편에게는 정떨어졌다. |
マザコンエネ夫には愛想が尽きた。 |
연장자(年長者) > |
제(私の) > |
호걸(豪傑) > |
영건(ヤングガン) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
짠돌이(けちん坊) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
절세미인(絶世美人) > |
홈리스(ホームレス) > |
호남(好青年) > |
먹보(食いしん坊) > |
미성년자(未成年者) > |
탕자(どら息子) > |
괴한(怪しい人) > |
그 사람(その人) > |
술꾼(酒好き) > |
얼큰이(顔の大きい人) > |
본토박이(土地っ子) > |
귀부인(貴婦人) > |
유태인(ユダヤ人) > |
걔네(あの子たち) > |
왕자님(王子様) > |
시골뜨기(いなかっぺ) > |
창시자(創始者) > |
말썽군(厄介者) > |
도굴꾼(盗掘者) > |
배불뚝이(太鼓腹のような人や物) > |
학구파(勉強をよくする人) > |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
복부인(福夫人) > |