「酒好き」は韓国語で「술꾼」という。주당(酒好き)、애주가(愛飲家)、술꾼(飲べえ)、술고래(酒豪)、주량(酒量)、술버릇(酒癖)、주벽(酒癖)、주정(酒癖)、술주정(酒癖)、술주정꾼(酔っ払い)、주사(悪い酒癖)、주점(飲み屋・酒屋)、주정뱅이(飲んだくれ)、이차(二次会)、원샷(一気飲み)、병나발(ラッパ飲み)、고주망태(へべれけ)、필름이 끊기다(酔って記憶を無くす)、숙취(二日酔い)、해장국(解酲湯)
|
![]() |
「酒好き」は韓国語で「술꾼」という。주당(酒好き)、애주가(愛飲家)、술꾼(飲べえ)、술고래(酒豪)、주량(酒量)、술버릇(酒癖)、주벽(酒癖)、주정(酒癖)、술주정(酒癖)、술주정꾼(酔っ払い)、주사(悪い酒癖)、주점(飲み屋・酒屋)、주정뱅이(飲んだくれ)、이차(二次会)、원샷(一気飲み)、병나발(ラッパ飲み)、고주망태(へべれけ)、필름이 끊기다(酔って記憶を無くす)、숙취(二日酔い)、해장국(解酲湯)
|
・ | 일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요? |
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう? | |
・ | 술꾼이 음주운전을 비난하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요. |
酔っ払いが飲酒運転を批判するなんて、まさに他人事のように言っているね。 | |
・ | 형은 막걸리같은 곡주를 주식처럼 마시는 술꾼입니다. |
兄はマッコリのような穀酒を主食のように飲む程の酒豪です。 |
범생이(ガリ勉) > |
연놈(野郎と女郎) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
중독자(中毒者) > |
유단자(有段者) > |
글쟁이(物書き) > |
동자승(小僧) > |
불량배(チンピラ) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
홀쭉이(やせっぽち) > |
털보(毛深い人) > |
맹인(盲人) > |
아동(児童) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
유태인(ユダヤ人) > |
자녀분(お子さん) > |
초인(超人) > |
스토커(ストーカー) > |
물주(元手を出す人) > |
불순분자(不純分子) > |
거수기(挙手機) > |
골칫거리(厄介者) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
모지리(馬鹿) > |
비관론자(悲観論者) > |
애(子供) > |
서양인(西洋人) > |
냉혈한(冷血漢) > |
신동(神童) > |
거장(巨匠) > |