「裏切者」は韓国語で「배신자」という。
|
![]() |
・ | 배신자는 절대 용서할 수 없어! |
裏切者は絶対許せない! | |
・ | 그는 배신자로서 아무도 믿을 수 없게 되었어요. |
彼は裏切者として、誰も信じられなくなりました。 | |
・ | 배신자의 행동은 팀의 사기를 크게 떨어뜨렸어요. |
裏切者の行動は、チームの士気を大きく下げました。 | |
・ | 배신자에게는 엄격한 처벌이 필요합니다. |
裏切者に対しては、厳しい処罰が必要です。 | |
・ | 배신자가 나타나면 모든 것이 망가질 수 있어요. |
裏切者が現れると、全てが壊れてしまうことがあります。 | |
・ | 그의 배신으로 많은 사람들이 상처를 입었어요. |
彼の裏切りによって、多くの人が傷つきました。 | |
・ | 배신자의 존재는 신뢰 관계를 구축하는 데 큰 장애물이 됩니다. |
裏切者の存在は、信頼関係を築くのに大きな障害となります。 | |
・ | 배신자가 되지 않도록 서로를 소중히 여겨야 합니다. |
裏切者にならないように、お互いを大切にしなければなりません。 | |
・ | 배신자는 벌레만도 못한 인간이다. |
裏切り者は最低な人間だ。 | |
・ | 탈영병의 도주로 그의 동료들은 그의 행동을 비난하고 그를 배신자로 간주하고 있습니다. |
脱営兵の逃走により、彼の同僚たちは彼の行動を非難し、彼を裏切り者と見なしています。 | |
・ | 배신자를 용서할 생각이 없어요. |
裏切者を許すつもりはありません。 | |
・ | 역시 그는 배신자였다. |
やはり、彼は裏切り者だった。 | |
・ | 배신자가 벌을 받았다. |
裏切り者が罰を受けた。 |
호색한(スケベ) > |
해결사(解決師) > |
여자(女) > |
위반자(違反者) > |
강자(強者) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
흑기사(黒騎士) > |
원로(元老) > |
수감자(受刑者) > |
빈민(貧困層) > |
나(僕) > |
독립운동가(独立運動家) > |
이방인(異邦人) > |
말썽꾼(問題児) > |
바람둥이(浮気もの) > |
심부름꾼(付き人) > |
합죽이(歯が抜けて口がすぼまっている.. > |
궤변론자(詭弁論者) > |
백만장자(百万長者) > |
채식주의자(菜食主義者) > |
말괄량이(おてんば) > |
풋내기(青二才) > |
입큰이(口の大きい人) > |
실력파(実力派) > |
수하(手下) > |
일본 사람(日本人) > |
처남댁(妻の弟の妻) > |
영아(幼児) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
야인(野人) > |