「生徒の保護者」は韓国語で「학부모」という。「학부형」ともいう。
|
・ | 학교와 학부모 사이에 갈등이 벌어지고 있다. |
学校と保護者の間で対立が起こっている。 | |
・ | 학생들의 잇달은 학교 폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다. |
学生たちの相次いだ校内暴力でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会に大きな衝撃を与えている。 | |
・ | 교감 선생님은 학부모와의 소통을 중요하게 생각합니다. |
教頭先生は保護者とのコミュニケーションを大切にしています。 | |
・ | 학교 운동회 준비에는 학부모와 교사가 총출동했다. |
学校の運動会の準備には、保護者と教師総出で取り組んだ。 | |
・ | 운동회 준비에 학부모들이 총출동했다. |
運動会の準備には、保護者総出で動いた。 | |
・ | 학교에서 학부모를 위한 편지를 배포하다. |
学校で保護者向けの手紙を配布する。 | |
・ | 학교는 학부모들을 학부모회 회의에 초청합니다. |
学校は保護者たちをPTAの会議に招きます。 | |
・ | 할 수 있으면 학부모회 임원을 하고 싶지 않다. |
できることならPTA役員をしたくない。 | |
・ | 학부모회의 임원이나 위원을 하는 것은 싫어요. |
PTAの役員や委員をするのが嫌です。 | |
・ | 오늘은 학부모회 모임이 있어요. |
今日は保護者会の集まりがあります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
학부모회(ハクップモフェ) | 保護者会、PTA、学校の父母会 |
벙어리(口のきけない人) > |
너(君(人)) > |
인종차별주의자(人種差別主義者) > |
사범(師範) > |
유저(ユーザー) > |
그분(その方) > |
심복(腹心) > |
공로자(功労者) > |
혹자(ある人) > |
시녀(侍女) > |
미식가(美食家) > |
몸종(小間使い) > |
만민(万民) > |
부잣집 도련님(御曹司) > |
응모자(応募者) > |
풋내기(青二才) > |
보호자(保護者) > |
서리꾼(畑で果物を盗む人) > |
입큰이(口の大きい人) > |
거수기(挙手機) > |
영건(ヤングガン) > |
가시나(女の子) > |
소집책(人を集める人) > |
망나니(暴れん坊) > |
철부지(分別のない人) > |
잡놈(くだらない奴) > |
어르신(年配の方) > |
성인(聖人) > |
젊은피(若い血) > |
연고자(縁故者) > |