「児童」は韓国語で「아동」という。
|
![]() |
・ | 아동을 학대로부터 보호하다. |
児童を虐待から守る。 | |
・ | 아동 학대 문제가 끊이지 않다. |
児童虐待の問題が後を絶たない。 | |
・ | 아동을 양육하다. |
児童を養育する。 | |
・ | 이 옷은 아동용 사이즈입니다. |
この服は子ども用のサイズです。 | |
・ | 아동용 우비를 구입했습니다. |
子ども用のレインコートを購入しました。 | |
・ | 이 과자는 아동용입니다. |
このお菓子は子ども用です。 | |
・ | 아동학대를 고발하는 전화를 했어요. |
児童虐待を告発する電話をしました。 | |
・ | 소아마비 아동들에게는 사회적인 지원이 필요합니다. |
小児麻痺の子どもたちには、社会的な支援が必要です。 | |
・ | 소아마비 아동에게는 특별한 재활이 이루어집니다. |
小児麻痺の子どもには、特別なリハビリテーションが行われます。 | |
・ | 그녀는 첫 아동 도서를 출간했다. |
彼女は初めての児童書を出版した。 | |
・ | 어떤 민간단체가 아동을 대상으로 가치관 교육을 실시했다. |
ある民間団体が児童を対象として価値観の教育を実施した。 | |
・ | 아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다. |
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが重要である。 | |
・ | 아동관을 건립하다. |
児童館を建設する。 | |
・ | 아동의 권리는 국제적인 조약으로 보호되고 있습니다. |
児童の権利は国際的な条約で保護されています。 | |
・ | 아동 노동 박멸은 아이들의 교육 기회 향상으로 이어집니다. |
児童労働の撲滅は、子供たちの教育機会の向上につながります。 | |
・ | 아동 학대는 외면할 수 없는 문제입니다. |
児童虐待は無視できない問題です。 | |
동갑내기(同い年) > |
애견가(愛犬家) > |
이중인격자(二重人格者) > |
이단아(異端児) > |
방해자(邪魔者) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
불량배(チンピラ) > |
토쟁이(toto(スポーツくじ)をす.. > |
철수와 영희(太郎と花子) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
그 사람(その人) > |
성자(聖人) > |
멍청이(バカ) > |
연고자(縁故者) > |
땅부자(土地成金) > |
남정네(男衆) > |
예스맨(イエスマン) > |
거지(物乞い) > |
중장년층(中高年層) > |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
위인(偉人) > |
범생이(ガリ勉) > |
졸장부(小心者) > |
비겁자(卑怯者) > |
재수생(浪人生) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |
도박꾼(賭博師) > |
개개인(個々人) > |
언니(お姉さん) > |
모범생(模範生) > |