「悪人」は韓国語で「악인」という。
|
・ | 악인은 특별한 누군가가 아니라, 나를 포함한 누구나 일 수 있다. |
悪人とは特別な誰かではなく、自分も含めた誰もである。 | |
・ | 악인은 항상 거짓말을 한다. |
悪人は常に嘘をつく。 | |
・ | 그는 악인으로 악명이 높다. |
彼は悪人として悪名が高い。 | |
・ | 악인이 돈을 갈취했다. |
悪人が金を奪い取った。 | |
・ | 악인은 결코 회개하지 않는다. |
悪人は決して悔い改めない。 | |
・ | 악인은 착한 척하며 다가간다. |
悪人は善人のふりをして近づく。 | |
・ | 악인의 음모에 휘말렸다. |
悪人の企みに巻き込まれた。 | |
・ | 그는 악인이지만 아무도 그 정체를 눈치채지 못한다. |
彼は悪人だが、誰もその正体に気づかない。 | |
・ | 악인은 타인의 불행을 즐긴다. |
悪人は他人の不幸を楽しむ。 | |
・ | 그녀는 악인의 함정에 빠졌다. |
彼女は悪人の罠にはまった。 | |
・ | 악인의 수법은 교묘하다. |
悪人の手口は巧妙だ。 | |
・ | 악인의 목적은 돈만이 아니다. |
悪人の目的は金だけではない。 | |
・ | 악인은 결코 반성하지 않는다. |
悪人は決して反省しない。 | |
・ | 악인이 선량한 사람들을 괴롭히고 있다. |
悪人が善良な人々を苦しめている。 | |
・ | 악인이 약한 자를 노리고 있다. |
悪人が弱い者を狙っている。 | |
・ | 그녀는 악인에 맞설 용기를 가지고 있다. |
彼女は悪人に立ち向かう勇気を持っている。 | |
・ | 그녀는 악인을 응징하기 위해 일어섰다. |
彼女は悪人を懲らしめるために立ち上がった。 | |
・ | 악인은 동료를 배신하는 것도 마다하지 않는다. |
悪人は仲間を裏切ることも厭わない。 | |
・ | 악인이 정의를 비웃었다. |
悪人が正義を嘲笑った。 | |
・ | 악인은 자신의 잘못을 인정하지 않는다. |
悪人が自分の過ちを認めることはない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
산악인(サナギン) | 登山家、岳人、アルピニスト |
수다쟁이(おしゃべり) > |
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人) > |
현실주의자(現実主義者) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
날라리(遊び人) > |
신사(紳士) > |
백전노장(大ベテラン) > |
떠돌이(流れ者) > |
베테랑(ベテラン) > |
장본인(張本人) > |
애송이(若造) > |
영건(ヤングガン) > |
새침데기(澄まし屋) > |
냉혈한(冷血漢) > |
사나이(男らしい男) > |
피난민(避難民) > |
중독자(中毒者) > |
비겁자(卑怯者) > |
가디언(ガーディアン) > |
뚱뚱이(デブ) > |
현지인(現地人) > |
월드 스타(ワールドスター) > |
범생이(ガリ勉) > |
시녀(侍女) > |
억만장자(億万長者) > |
빚쟁이(借金取り) > |
따님(お嬢様) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
어느 분(どの方) > |
연고자(縁故者) > |