「悪人」は韓国語で「악인」という。
|
![]() |
・ | 악인은 특별한 누군가가 아니라, 나를 포함한 누구나 일 수 있다. |
悪人とは特別な誰かではなく、自分も含めた誰もである。 | |
・ | 악인은 항상 거짓말을 한다. |
悪人は常に嘘をつく。 | |
・ | 그는 악인으로 악명이 높다. |
彼は悪人として悪名が高い。 | |
・ | 악인이 돈을 갈취했다. |
悪人が金を奪い取った。 | |
・ | 악인은 결코 회개하지 않는다. |
悪人は決して悔い改めない。 | |
・ | 악인은 착한 척하며 다가간다. |
悪人は善人のふりをして近づく。 | |
・ | 악인의 음모에 휘말렸다. |
悪人の企みに巻き込まれた。 | |
・ | 그는 악인이지만 아무도 그 정체를 눈치채지 못한다. |
彼は悪人だが、誰もその正体に気づかない。 | |
・ | 악인은 타인의 불행을 즐긴다. |
悪人は他人の不幸を楽しむ。 | |
・ | 그녀는 악인의 함정에 빠졌다. |
彼女は悪人の罠にはまった。 | |
・ | 악인의 수법은 교묘하다. |
悪人の手口は巧妙だ。 | |
・ | 악인의 목적은 돈만이 아니다. |
悪人の目的は金だけではない。 | |
・ | 악인은 결코 반성하지 않는다. |
悪人は決して反省しない。 | |
・ | 악인이 선량한 사람들을 괴롭히고 있다. |
悪人が善良な人々を苦しめている。 | |
・ | 악인이 약한 자를 노리고 있다. |
悪人が弱い者を狙っている。 | |
・ | 그녀는 악인에 맞설 용기를 가지고 있다. |
彼女は悪人に立ち向かう勇気を持っている。 | |
・ | 그녀는 악인을 응징하기 위해 일어섰다. |
彼女は悪人を懲らしめるために立ち上がった。 | |
・ | 악인은 동료를 배신하는 것도 마다하지 않는다. |
悪人は仲間を裏切ることも厭わない。 | |
・ | 악인이 정의를 비웃었다. |
悪人が正義を嘲笑った。 | |
・ | 악인은 자신의 잘못을 인정하지 않는다. |
悪人が自分の過ちを認めることはない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
산악인(サナギン) | 登山家、岳人、アルピニスト |
이모(母方のおば) > |
그 사람(その人) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
원주민(原住民) > |
칠삭둥이(七か月目に生まれた月足らず.. > |
친지(親しい人) > |
애들(子どもたち) > |
기혼 남성(既婚男性) > |
거수기(挙手機) > |
영감탱이(くそじじい) > |
여걸(女傑) > |
청소년(青少年) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
-님(様) > |
소유주(所有主) > |
궤변론자(詭弁論者) > |
초짜(初心者) > |
사모님(奥様) > |
소년(少年) > |
불순분자(不純分子) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
호걸(豪傑) > |
청년(青年) > |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
위반자(違反者) > |
취객(酔っぱらい) > |
일벌레(仕事中毒) > |
저명인(著名人) > |
권위자(権威者) > |