「青年」は韓国語で「청년」という。
|
![]() |
・ | 저 파란 옷을 입은 청년은 누구인가요? |
あの青い服を着た青年は誰ですか? | |
・ | 요즘 청년은 학문을 경시하는 경향이 있다. |
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
・ | 청년은 몇 살부터 몇 살까지인가요? |
青年は何歳から何歳までですか? | |
・ | 그는 전형적인 신세대 청년입니다. |
彼は典型的な新世代の若者です。 | |
・ | 약관의 청년이 당당하게 의견을 말했다. |
若冠の青年が堂々と意見を述べた。 | |
・ | 앞길이 창창한 청년들의 활약이 기대된다. |
春秋に富む青年たちの活躍が期待される。 | |
・ | 청년들은 군대로 징집되었습니다. |
青年たちは軍に徴集されました。 | |
・ | 청년기의 경험이 미래의 삶에 큰 영향을 미친다. |
青年期の経験が、将来の人生に大きく影響する。 | |
・ | 청년기는 자기 형성과 함께 사회와의 관계도 깊어지는 시기이다. |
青年期は自己形成とともに、社会との関わりも深まる時期だ。 | |
・ | 그녀는 청년기를 해외에서 보냈다. |
彼女は青年期を海外で過ごした。 | |
・ | 청년기 동안 배운 것이 인생에서 큰 밑거름이 된다. |
青年期に学んだことが、人生において大きな糧となる。 | |
・ | 청년기를 지나면 사회인으로서의 책임이 늘어난다. |
青年期を過ぎると、社会人としての責任が増える。 | |
・ | 많은 사람들이 청년기에 꿈을 쫓는다. |
多くの人が青年期に夢を追い求める。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
청년기(チョンニョンギ) | 青年期、青春 |
청년 실업률(チョンニョン シロンムニュル) | 若者の失業率 |
백만장자(百万長者) > |
들러리(付き添い) > |
도령(若旦那) > |
어느 분(どの方) > |
수재민(災害被害者) > |
하수(下手) > |
대식한(大食いの人) > |
기생(妓生) > |
수감자(受刑者) > |
재소자(服役者) > |
희망자(希望者) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |
시녀(侍女) > |
아줌마(おばさん) > |
성인(聖人) > |
칠푼이(七か月目に生まれた月足らずの.. > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
파수꾼(番人) > |
한국계 미국인(韓国系アメリカ人) > |
괴한(怪しい人) > |
걔네(あの子たち) > |
피살자(殺された人) > |
달인(達人) > |
문제아(問題児) > |
벙어리(口のきけない人) > |
독신자(独身者) > |
잡놈(くだらない奴) > |
연장자(年長者) > |
본토박이(土地っ子) > |
권위자(権威者) > |