「助手」は韓国語で「조수」という。
|
・ | 이 지역에서는 조수 시간대가 중요합니다. |
この地域では潮合いの時間帯が大事にされています。 | |
・ | 해안에는 매일 조수가 있습니다. |
海岸には毎日潮合いがあります。 | |
・ | 조수의 흐름이 빠른 곳에서는 큰 물고기를 흔히 볼 수 있다. |
潮の流れが速い場所では、大きな魚がよく見られる。 | |
・ | 조수의 흐름을 타고 큰 물고기가 바다를 헤엄치고 있다. |
潮の流れに乗って、大きな魚が海を泳いでいる。 | |
・ | 해삼은 조수의 간만에 따라 생활 리듬이 달라집니다. |
なまこは、潮の干満によって生活リズムが変わります。 | |
・ | 조수의 간만으로 바다의 너울거림이 변화한다. |
潮の干満によって、海のうねりが変化する。 | |
・ | 모래사장에는 아침의 조수가 밀려들어 많은 족적이 남아 있었다. |
砂浜には朝の潮が引いて、多くの足跡が残っていた。 | |
・ | 차의 조수석에 앉아 대기하다. |
車の助手席に座って待機する。 | |
・ | 갯벌은 조수가 빠졌을 때 나타나는 해감과 진흙 해안입니다. |
干潟は、潮が引いたときに現れる砂泥や泥の海岸です。 | |
・ | 조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다. |
潮の満ち引きで、海面の水位が最も上がった状態を「満潮」といいます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조수석(チョスソク) | 助手席 |
조수 간만(チョスカンマン) | 潮の満ち干き、潮の干満、潮汐 |
국방(国防) > |
표현(表現) > |
둔각 삼각형(鈍角三角形) > |
허드렛일(雑務) > |
서민(庶民) > |
패션(ファッション) > |
신세대(新しい世代) > |