「助手」は韓国語で「조수」という。
|
![]() |
・ | 이 지역에서는 조수 시간대가 중요합니다. |
この地域では潮合いの時間帯が大事にされています。 | |
・ | 해안에는 매일 조수가 있습니다. |
海岸には毎日潮合いがあります。 | |
・ | 구멍치기 낚시를 위해 조수 시간을 확인했습니다. |
穴釣りのために潮の時間を確認しました。 | |
・ | 갯벌에 가면 조수의 간만을 잘 알 수 있습니다. |
干潟に行くと、潮の干満がよくわかります。 | |
・ | 갯벌은 조수가 빠졌을 때 나타나는 해감과 진흙 해안입니다. |
干潟は、潮が引いたときに現れる砂泥や泥の海岸です。 | |
・ | 조수석에서 길 안내 부탁드려도 될까요? |
助手席から道案内をお願いできますか? | |
・ | 조수석 시트는 조정 가능하므로 쾌적합니다. |
助手席のシートは調整可能ですので快適です。 | |
・ | 조수석에 음료수 홀더도 있어요. |
助手席に飲み物ホルダーもありますよ。 | |
・ | 조수석에서 운전을 도와주세요. |
助手席から運転をサポートしてください。 | |
・ | 조수석에는 쿠션이 준비되어 있습니다. |
助手席にはクッションをご用意しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조수석(チョスソク) | 助手席 |
조수 간만(チョスカンマン) | 潮の満ち干き、潮の干満、潮汐 |
가정법(仮定法) > |
이익(利益) > |
상습범(常習犯) > |
군림(君臨) > |
걸음걸이(歩き振り) > |
날생선(生魚) > |
보폭(歩幅) > |
가마(窯) > |
재롱(子供の天真らんまんな言動) > |
판매점(販売店) > |
사케(日本酒) > |
마리(匹) > |
대꾸(返事) > |
상판대기(顔つき) > |
곡절(曲折) > |
과수(果樹) > |
나부랭이(切れっ端) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
자료(資料) > |
허위(虚偽) > |
하복부(下腹部) > |
살점(肉片) > |
천막(天幕) > |
기차역(汽車駅) > |
연탄(練炭) > |
시장(市長) > |
잠자리(寝床) > |
농락(もてあそぶこと) > |
사(~事) > |
물놀이(水遊び) > |