「紳士」は韓国語で「신사」という。
|
![]() |
・ | 신사답게 예의를 차리다. |
紳士らしく礼儀をわきまえる。 | |
・ | 신사적인 남성이 좋다. |
紳士的な男性が好きだ。 | |
・ | 신사적이라고 불리는 남성이 역시 여성에게 인기가 있다. |
紳士的とか言われる男性は、やっぱり女性にモテる。 | |
・ | 사귄다면 신사적인 사람이 좋다. |
付き合うなら紳士的な人がいい。 | |
・ | 그것은 신사답지 않은 행위다. |
それは紳士にふさわしくない行為だ。 | |
・ | 왜 신사적인 남성은 매력적으로 느끼지는 것일까요? |
どうして紳士的な男性は魅力的に感じるのでしょうか? | |
・ | 처음에는 신사적이었지만, 결국 본색을 드러내고 무례한 태도를 보이기 시작했다. |
最初は紳士的だったが、やがて本性を現し、無礼な態度を取るようになった。 | |
・ | 읍내에는 오래된 신사가 있다. |
町内には古い神社がある。 | |
・ | 제물을 신사에 봉납하고 의식을 무사히 치렀습니다. |
お供え物を神社に奉納し、儀式を無事に執り行いました。 | |
・ | 제물을 정성껏 준비하여 신사에 봉납하였습니다. |
祭物を心を込めて用意し、神社に奉納しました。 | |
・ | 통신사가 선거 결과를 보도했다. |
通信社が選挙結果を報じた。 | |
・ | 통신사 리포터가 현장에 있다. |
通信社のリポーターが現場にいる。 | |
・ | 통신사 속보는 중요한 정보를 담고 있었다. |
通信社の速報が重要な情報を含んでいた。 | |
・ | 통신사가 사회문제를 제기했다. |
通信社が社会問題を取り上げた。 | |
・ | 통신사가 국제 뉴스를 보도했다. |
通信社が国際ニュースを報じた。 | |
・ | 통신사의 뉴스를 공유하다. |
通信社のニュースをシェアする。 | |
보호자(保護者) > |
꿈나무(有望株) > |
들러리(付き添い) > |
뜨내기(流れ者) > |
사고뭉치(トラブルメイカー) > |
소경(盲人) > |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
말썽군(厄介者) > |
길동무(道連れ) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
보살(菩薩) > |
일반인(一般人) > |
복덩이(貴重な存在) > |
저 사람(あの人) > |
국가 유공자(国家有功者) > |
월드 스타(ワールドスター) > |
주선자(斡旋者) > |
흑인(黒人) > |
졸장부(小心者) > |
밉상(憎らしい行動) > |
재주꾼(多才な人) > |
개개인(個々人) > |
지한파(知韓派) > |
소수자(マイノリティ) > |
초짜(初心者) > |
감염자(感染者) > |
레전드(レジェンド) > |
길벗(道連れ) > |
공인(公人) > |
아동(児童) > |